✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2010/03/13

Arai Akino - Kuroi Tane

Kuroi tane no naka ni iru akuma
Dare ga mitsuketa no?
Dare ga mottetta no?

MINICHUA ORUGAN kanadete wa
anata no kuru no wo matte iru

BARA no gara no GARASU mado tooshite
Tsumetai yuka taiyou ni hohozuri

Kigire no hakobune ukabete wa
anata no kuru no wo matte iru

Sekaijuu no ii kata de iitai
Anata dake ga koko ni inai tte

Kuroi tane no naka ni iru akuma
Dare ga mitsuketa no?
Dare ga mottetta no?

Rasen no kaigara atsumete wa
anata no kuru no wo matte iru

Sekaijuu no ii kata de iitai
Anata dake ga koko ni inai tte


***********************************************************************************


Semilla Negra


Demonio que estás dentro de una semilla negra
¿Quién te encontró?
¿Quién te trajo?

Toco un órgano en miniatura
mientras espero a que vengas

Pongo mi mejilla en el suelo helado en que el sol se posa
cruzando el vidrio con patrón de rosas de la ventana

Floto en un arca hecha de un pedazo de madera
mientras espero a que vengas

Quiero decir en todos los idiomas del mundo
que sólo tú no estás aquí

Demonio que estás dentro de una semilla negra
¿Quién te encontró?
¿Quién te trajo?

Recolecto conchas en espiral
mientras espero a que vengas

Quiero decir en todos los idiomas del mundo
que sólo tú no estás aquí
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario