#~Traducción de canciones a pedido~#

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2016/02/05

Suiyoubi no Campanella - Medusa

Yatte kita MEEDEE
Yureteru yussa yussa

Shall we dance?
Dancing night
Keep on moving on

Shall we dance?
Dancing all night

TORIITOMENTO
ESSENSHARU MOISUCHAA
Uruoe kami

SUTOON

Shoujun awashite
POSEIDON ROKKU ON

Shall we dance?
Dancing night
Keep on moving on

Shall we dance?
Dancing all night

MORUTARU
Tekkin KONKURIITO
Katamete ishi

SUTOON



*********************************************************************************


Medusa


Ya llegó el primero de Mayo
Nos balanceamos de un lado a otro

¿Bailamos?
Noche de baile
Sigan moviéndose

¿Bailamos?
Bailando toda la noche

Tratamiento
Humedad esencial
Humedécete, dios

Piedra

Apunten hacia el mismo lugar
Poseidón, sigue así

¿Bailamos?
Noche de baile
Sigan moviéndose

¿Bailamos?
Bailando toda la noche

Mortero
Concreto armado
Endurécete, voluntad

Piedra
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario