✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2009/07/11

Tamura Yukari - Kagayaki no Kisetsu

Kono mune no oku de umareta bakari no
setsunasa wo
anata wa kidzuite iru kashira

Kuchibeni wo kaete, maegami wo sukoshi kitta
Watashi ni kidzuite hoshii no

Itsumo no michi anata to aruku
Futari no aida ni wa
Ni-juu SENCHI no kyori ga aru
Kagayaku kisetsu ni kaze wa sasayaite iru
Nani ka ga kawaru yokan ni tokimeku

Surechigau koibito-tachi ni shisen sorasu
Anata no yokogao ni mune ga itaku naru

Aoi sora mo kumo ga tachikomete
Omoi kimochi ni natte
namida ga desou ni naru

Kyuu ni furidashita ame
Anata watashi no kata wo
gyutto dakiyosete hashiridashita
Tomodachi ijou koibito miman no futari wo
kono ame ga kaete yuku no

Nee, chiisai koe datta kedo
"suki da yo" tte
sakki sou itte kureta ne

Ame ga agari mabushii hizashi
Anata no te ga sotto watashi no te ni fureru

Kagayaku kisetsu ni kaze wa sasayaiteru
Nani ka ga kawaru yokan ni tokimeku

Tomodachi ijou koibito miman no futari wo
kono ame ga kaete yuku no

Kagayaku kisetsu ni kaze wa sasayaiteru
Nani ka ga kawaru yokan ni tokimeku


***************************************************************+


Estación Brillante


Me pregunto si habrás notado
la tristeza que
acaba de nacer en el fondo de mi corazón

Cambié de lapiz labial, me corté un poco el flequillo
Quiero que te des cuenta de que estoy aquí

Camino contigo por la calle de siempre
Entre nosotros
hay apenas veinte centímetros
En la estación brillante el viento susurra
Me emociona el presentimiento de que algo va a cambiar

Aparto la vista de los enamorados que pasan por mi lado
Me duele el pecho cuando veo tu perfil

Las nubes envuelven al cielo azul
Este sentimiento pesado
hace que sienta ganas de llorar

De repente se puso a llover
Y tú pusiste tu brazo en mis hombros
y abrazándome fuerte corriste conmigo
Somos más que amigos, pero menos que novios
Tal vez esta lluvia logre cambiar eso

Hey, fue muy despacio pero
dijiste "me gustas"
Me dijiste eso, ¿verdad?

La lluvia cae y la luz de sol brilla
Tu mano suavemente toca la mía

En la estación brillante el viento susurra
Me emociona el presentimiento de que algo va a cambiar

Somos más que amigos, pero menos que novios
Tal vez esta lluvia logre cambiar eso

En la estación brillante el viento susurra
Me emociona el presentimiento de que algo va a cambiar
.

1 comentario:

  1. "Aoi sora mo kumo ga tachikomete
    omoi kimochi ni natte
    namida ga desou ni naru~"

    kyaaaa >< es peor cuando voy sola bajo la lluvia sólo con el agua de compañía T_T

    rayos, dejaré mojado mi pantalón... debo dejar de llorar u.u

    que hermosas letras!! tiene rato q no leía la traducción... <3 <3

    ResponderEliminar