✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2009/07/19

Last Alliance - Lonesome World

(Amé la letra de la canción... Muchas gracias a Arashi por pedirla =D)


Utsuriyuku keshiki wa yume no kokoro
Sashikomu taiyou wa utsutsu no yori dokoro
Itsu no ma ni ka hitogomi ni kie
Hai iro no sappukei ni douka shite hitotsu no SHIRUETTO

MONOKURO no yoake ni ukabiagaru PURIZUMU
Sotto kiritotte POKETTO ni irete

Aoi hakobune ni yurarete ERUDORADO ni iku umi no ue de
INOSENTO na kurige no shoujo ni PUREZENTO shita
Chiisa na te no hira ni aru RONSAMU WAARUDO de
shoujo wa o-rei ni mahou no KYANDII wo kureta

Utsushidasu kao wa tsumi to bachi no RAPUSODII
kegare no nai osanaki toki
Sore bakari ga utsukushiku mie
Ki ga tsukeba subete wo miushinatte ita

ORENJI no joubeki to yuushuu no RUSHIFAA ga
kibou no yoake ni kousa shita

Haruka tooku no suiheisen terasu asahi ni kasanatta
kurige no shoujo no me

Aoi hakobune ni yurarete ERUDORADO ni iku umi no ue de
INOSENTO na kurige no shoujo ni PUREZENTO shita
Harie no you na sonna RONSAMU WAARUDO wa
mabataki sando de mahou no you ni kieta


*******************************************************************************


Mundo Solitario


Este paisaje que cambia constantemente es el corazón de mis sueños
El sol que brilla en él es la base de mi realidad
Sin darme cuenta desaparezco en la multitud
Soy una sombra absorbida por un gris deprimente

En ese amanecer monócromo se alza un prisma
Lo arranco con cuidado y me lo guardo en el bolsillo

Yendo hacia El Dorado sobre el océano, meciéndome en un arca azul,
le di un regalo a una chica inocente de cabello castaño
Y desde aquel mundo solitario en sus pequeñas manos,
la chica me dio unos caramelos mágicos como agradecimiento

Su rostro refleja una rapsodia de crimen y castigo
y una infancia totalmente pura
Sólo eso era hermoso a mis ojos,
y sin darme cuenta perdí de vista todo lo demás

La muralla naranja y el melancólico Lucifer
se cruzaron un amanecer lleno de esperanza

Los ojos de la chica de cabello castaño
se juntaron con la luz del sol de la mañana
que brilla en el lejano horizonte sobre el mar

Yendo hacia El Dorado sobre el océano, meciéndome en un arca azul,
le di un regalo a una chica inocente de cabello castaño
Y aquel mundo solitario parecido a una estampa
desapareció como por arte de magia, luego de que pestañeara tres veces
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario