✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2009/01/21

Kotani Kinya - Doubles

(Uwaa, esta canción me costó montones, porque no encontré ni el romaji ni los kanji por ningún lado T_T Así que tuve que aplicar oído ºxº Si alguien encuentra algún error me avisa, porfis ºwº)


Chotto matte mite DINAA no mise no KONTO de kenka shite
Tsumaranasugiru yo konrai no kimi mo honki janai

Boku wa ichi MIRI mo nani mo kimi ni katte mo shou ga nai
Tada onaji hou o mite itai dake
Sore dake nanda

Sukoshi zutsu tsurehajimeta KAADIGAN nara dakiyose

'Cause I love you 'Cause I love you
Kimi no kazoku no hanashi o shite yo
'Cause I love you 'Cause I love you
Kimi yori taisetsu na nani ka nante ari wa shinai

Bokura wa futari de jiin musen ni ENTORII shiteru
Kattanakya naranai aite wa tabun EGOISUTO n da

Sukoshi zutsu kakushite ita honshou nara aishite

'Cause I love you 'Cause I love you
Kimi no shinyuu no hanashi o shite yo
'Cause I love you 'Cause I love you
Kimi to kurabeta nara nan datte kamai wa shinai

Hon no sukoshi no Imagination sore dake nan darou

'Cause I love you 'Cause I love you
Kimi no kazoku no hanashi o shite yo
'Cause I love you 'Cause I love you
Kimi yori taisetsu na nani ka nante nai sa
Kimi no egao ga mitai dake

Fuan mo nai mama no
Kageri mo nai mama no
egao ga mitai dake
Egao ga mitai dake


*****************************************


Dobles


"Espera un momento, en la tienda donde cenamos hay gente haciendo una escenita"
"Qué aburrido"; Incluso cuando estás en problemas, tú tampoco puedes ser seria

Aunque te gane un milímetro o lo que sea, no hay caso
Simplemente me gustaría que viéramos las cosas de la misma forma
Es sólo eso

En cuanto al chaleco que colgué poco a poco, abrázalo

Porque te amo, porque te amo
háblame de tu familia
Porque te amo, porque te amo
no hay nada más importante que tú

Entramos juntos a un templo sin dinero
Un compañero que no te compra nada tal vez sea un egoísta

En cuanto a la personalidad que he ocultado poco a poco, ámala

Porque te amo, porque te amo
háblame de tus amigos
Porque te amo, porque te amo
Comparado con contigo, nada es importante

Un poquito de imaginación, tal vez sea sólo eso

Porque te amo, porque te amo
háblame de tu familia
Porque te amo, porque te amo
no hay nada más importante que tú
Sólo quiero ver tu sonrisa

Sólo quiero ver tu sonrisa
sin una sola preocupación
sin una sola sombra
Sólo quiero ver tu sonrisa
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario