✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2011/07/23

Sakamoto Maaya - Yasashisa ni tsutsumareta nara

(Opening de Tamayura)

Chiisai koro wa Kami-sama ga ite
Fushigi ni yume wo kanaete kureta
Yasashii kimochi de mezameta asa wa
otona ni natte mo kiseki wa okoru yo

KAATEN wo hiraite shizuka na komorebi no
yasashisa ni tsutsumareta nara kitto
me ni utsuru subete no koto wa MESSEEJI

Chiisai koro wa Kami-sama ga ite
Mainichi ai wo todokete kureta
Kokoro no oku ni shimai wasureta
Taisetsu na hako hiraku toki wa ima

Ame agari no niwa de kuchinashi no kaori no
yasashisa ni tsutsumareta nara kitto
me ni utsuru subete no koto wa MESSEEJI

KAATEN wo hiraite shizuka na komorebi no
yasashisa ni tsutsumareta nara kitto
me ni utsuru subete no koto wa MESSEEJI


**********************************************************************************


Si me dejo envolver por la ternura


Cuando era niña tenía a Dios
Misteriosamente cumplía mis sueños
Las mañanas en que despierto con un sentimiento de ternura
siguen haciendo milagros, aun ahora que soy adulta

Si abro las cortinas y me dejo envolver por la ternura
de la silenciosa luz entre las hojas de los árboles, seguro
todas las cosas que vea serán para mí un mensaje

Cuando era niña tenía a Dios
Todos los días me enviaba su amor
Dejé olvidado aquello en el fondo de mi corazón
Ahora es el momento de abrir esa preciosa caja

Bajo la lluvia en el jardín, si me dejo envolver por la ternura
del aroma de las gardenias, seguro
todas las cosas que vea serán para mí un mensaje

Si abro las cortinas y me dejo envolver por la ternura
de la silenciosa luz entre las hojas de los árboles, seguro
todas las cosas que vea serán para mí un mensaje
.

4 comentarios:

  1. Linda cancion, me encanto!

    ResponderEliminar
  2. Esta canción es un cover de Maaya al ending de Kiki's Delivery Service, no?

    ResponderEliminar
  3. En realidad el single no se llama sólo DOWN TOWN, sino DOWN TOWN/Yasashisa Ni Tsutsumareta Nara, ambos temas son A-side y Kanashikute Yarikirenai es el B-side del single.

    ResponderEliminar
  4. @Julian: Ahora que lo mencionas, lo busqué, y sí es un cover del ending de Kiki's Delivery Service ºwº

    @Maxi: Sí lo sé, pero no lo puse así en la página de discografía completa porque se veía muy feo un título tan largo... Sólo por estética xD Supongo que tendré que ponerlo de todas formas porque ambas canciones son openings de un anime e igualmente importantes...

    ResponderEliminar