✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2011/07/03

Kamui Gakupo & Hatsune Miku - Karakurishi to Midori




(AMO esta canción~ Esto SÍ que es romántico *___* xDD)

Rojiura no tsuki no shita,
gaitou muragaru gekijou.
Mayoigo-tachi yo oide.
Yume kara hajimaru yume no naka.

Yozora no maku ga agaru
Nejimaku oto ga aizu.
Ugokidasu karakuri no kirei na katachi de ningyou.

Kutabireta teashi ni
namida de gushagusha na egao.
Garasu no me ni utsuru
dare mo inai kankyakuseki---

KuRUkuRU mawaru VERUDEA no zujou de wa
kazukazu no hikari.
Yurameku gekkou ni akaku tokekonda
karakurishi no kaina.

[Miku]
Aishita no
[Gakupo]
Hana no you
[Miku]
Eien ni
[Gakupo]
Soba ni ite
[Miku]
Naoranai
[Gakupo]
Okasarete
[Miku]
Yakusoku ga
[Gakupo & Miku]
utakata ni

"Yakusoku wo mamorenakute gomen ne"

KuRUkuRU mawaru VERUDEA no zujou ni wa
karakurishi no ito.
Karakurishi no hitomi kara ochitsudzukeru
negai no houseki.
Midori iro no chikai no saki, omou no wa
shisei to koufuku.
Arukedo arukedo mo kako ni tsurisagaru
murasaki no egao to---


*********************************************************************************


El Titiritero y Verdea


Bajo la luna, en un callejón
hay un teatro poblado de faroles.
Niños perdidos, vengan.
Al sueño que comienza con un sueño.

El telón del cielo nocturno se levanta
al tiempo que crujen los engranajes.
Entonces los hilos comienzan a mover
a una muñeca con una hermosa figura.

Con las extremidades desgastadas,
sonríe con el rostro empapado en lágrimas.
En sus ojos de vidrio se refleja
el auditorio vacío---

Verdea gira y gira mientras incontables luces
brillan sobre su cabeza.
Los brazos del titiritero se disuelven
en la roja y temblorosa luz de luna.

[Miku]
Yo te amaba
[Gakupo]
Como una flor
[Miku]
Eternamente
[Gakupo]
Quédate a mi lado
[Miku]
Ya no se puede arreglar
[Gakupo]
Ya se ha roto
[Miku]
Nuestra promesa
[Gakupo & Miku]
se volvió efímera como la espuma

"Perdóname por no poder cumplir la promesa"

Verdea gira y gira con los hilos del titiritero
sobre su cabeza.
De los ojos del titiritero siguen cayendo
las joyas de su deseo.
Más allá de aquel juramento verde, lo que desea
es vida, muerte y felicidad.
Por más que camine y camine
esa sonrisa morada la arrastra de vuelta al pasado---
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario