✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2010/08/17

Hatsune Miku - Waltz



(Creo que acabo de encontrar un nuevo autor favorito *o*)


Nichi getsu ka sui moku kin
Kyou nan you bi
Ainiku no honjitsu wa seiten nari
Yume kara sameta genjitsu to
genjitsu kara samenai yume no naka

Obotsukanai SUTEPPU to inki na RIZUMU
HARIBOTE no shiawase to te wo toriatte
Nani ga tanoshii no ka wakaranai
Demo yaru koto nai nara
tsukiatte agemashou ka

Saa utaimashou
Hoshi wa kirameki kagayaite
Hora ureshii desho
Mirai wa ima kieyou to shiteru

Akirameyou yame ni shiyou
Sekai wa tsunagatte iru
Odorimashou waraimashou
Tokku ni odorasareteru
Hajimari mo shuumatsu mo
Kachi aru mono ZERO ni naru
Aragau na, ukeirero
Subete wa tsunagatte iru

Monogatari moriagari morisagari
Shindenzu heikousen ato nan juu nen
Yama nashi OCHI nashi hannou ari
Owari yokute mo subete nashi

Mousou to genjitsu ni niji wo kakeru
Fureatte damasarete daisanji
Shinjiru mo shinjinai mo anata shidai
Demo itsuwari to wakattete
aisuru no wa YAMETE

Saa isogimashou
Yoru ga owaru go byou mae
Mada tarinai no yo
Te wo totte, wa ni natte
Itsu made mo tsudzuku no

Ya- ya-

Akirameyou yame ni shiyou
Subete wa tsunagatte iru
Odorimashou waraimashou
Subete wa tsunagatte iru
Hajimari mo shuumatsu mo
Subete wa tsunagatte iru

Aragau na
Ukeirero
Subete wa tsunagatte iru


***************************************************************************


Waltz


Domingo, lunes, martes, miércoles, jueves, viernes
Me pregunto qué día es hoy
Lamentablemente, parece que hoy hará buen tiempo
En la realidad a la que llegué al despertar
y en la realidad de cuyo sueño no puedo despertar

Pasos dudosos y un ritmo melancólico
Le tomo la mano a una felicidad de papel maché
No sé qué tiene de divertido
Pero como no tengo nada más que hacer
voy a acompañarte

Vamos, cantemos
Las estrellas titilan y brillan
Mira, estás feliz, ¿no?
El futuro ahora quiere desaparecer

Rindámonos, dejémoslo todo
El mundo está conectado
Bailemos, riamos
De hace tiempo que estás siendo controlado
El inicio, el final
La cuenta de cosas valiosas se hace cero
No te resistas, acéptalo
Todo está conectado

Esta historia se pone interesante, se pone aburrida
Mi electrocardiograma es una línea recta
Me pregunto desde hace cuántas décadas
No tiene crestas, no tiene valles, pero hay respuesta
Aunque termina bien, en su trayecto no hay nada

Un arcoiris cruza la ilusión y la realidad
Dejarme engañar cuando me tocas sería un grave error
Que te crea o te crea depende de ti
Pero si sabes que es mentira
entonces deja de amarme

Vamos, démonos prisa
Sólo quedan cinco segundos para que la noche acabe
Todavía no es suficiente
Dame las manos, bailemos en círculos
Esto seguirá para siempre

Ya- ya-

Rindámonos, dejémoslo todo
Todo está conectado
Bailemos, riamos
Todo está conectado
El inicio, el final
Todo está conectado

No te resistas
Acéptalo
Todo está conectado
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario