2010/08/19

GRANRODEO - Sea of Stars

Zutto damatta mama no
futari no kyori wa sou
Chijimatte hanaretatte
Imi wa nai darou

Sono mama jikan tomete itai
kedo gyutto sotto
nigitta te to te wa
nan to naku tsugeta Leave me

Totemo sunde ita kuuki
inoru you ni kazoeta
Na mo nai hoshi-tachi no kagayaki wa
ima mo In my eyes

Nakidashisou na
kumo no aida ni sutto
kimi ga kasanaru

Kimi ga nozomu nara
jumon datte tonaete
ANDOROMEDA wo yubiwa ni kaeyou
Tonight
Sonna mousou sae mo
nomikonde shimau no kai
Kimi to mita hoshi no umi wa

Tawamureta tsukihi ni
omokage nokosu nara
koppidoku hai ni nare
Sono saki ni mieta Sea of Stars

Tonari de zutto
sasayaita ai wa motto
mune ga takanaru

Ima mo kawaranai oto to iro to nioi
NOSUTARUJIKKU ni kasumu keshiki ni
Tonight
Mabuta furuwasu you na
kioku wa yogiru no kai
Kimi ga ita hoshi no umi ga

Kimi ga nozomu nara
jumon datte tonaete
ANDOROMEDA wo yubiwa ni kaeyou
Tonight
Sonna mousou sae mo
nomikonde shimau no kai
Kimi to mita hoshi no umi wa
Kurayami ni ukabu Sea of Stars


******************************************************************************


Océano de Estrellas


Siempre callados
Y la distancia entre nosotros era así
Disminuía y aumentaba
Eso no tiene sentido, ¿no?

Me hubiera gustado detener el tiempo así
Sin embargo, nuestras manos unidas
fuerte y cuidadosamente
por alguna razón nos dijeron "déjame"

Como rezando, conté las cosas
que había en esa atmósfera tan pura
Incluso el destello de las estrellas sin nombre
permanece en mis ojos

En medio de las nubes
que están a punto de llorar
de repente apareces tú

Si tú así lo deseas,
conjuraré un hechizo
y con él transformaré Andrómeda en un anillo para ti
esta noche
Me pregunto si incluso esa ilusión
terminará siendo absorbida
por el océano de estrellas que miraba contigo

Si todavía quedan recuerdos
en los días divertidos
los convierto a todos severamente en cenizas
Más allá vi el océano de estrellas

El amor que susurraba
a tu siempre
hace latir mi corazón más que eso

Aún permanecen los sonidos, los colores, los olores
en este paisaje que se nubla de nostalgia
esta noche
Me pregunto si los recuerdos
que pasan por mi cabeza haciendo temblar mis párpados
los trae el océano de estrellas en el que estabas

Si tú así lo deseas,
conjuraré un hechizo
y con él transformaré Andrómeda en un anillo para ti
esta noche
Me pregunto si incluso esa ilusión
terminará siendo absorbida
por el océano de estrellas que miraba contigo
Aquel océano de estrellas que flota en la oscuridad
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario