#~Traducción de canciones a pedido~#

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2013/12/31

Hisano - Kurukuru mawaru

(Ending de "Joker no Kuni no Alice ~Wonderful Wonder World~")

Kokorogawari shinpai shite
kimi wa itsu mo kabe wo tsukuru
Aki no sora wo haru ni omotte
tasogareteru monoganashisa

Akikaze ni maichitta
natsu no atsusa koishi

Haru no youki, natsu no hizashi
Aki no ochiba, fuyu no fubuki
Tomo ni koete kurikaeshiteku
Suki na hito to suki na kisetsu

Shoka no kaze ga fuita
sawayakasa mo aki ni nomareru

Yureta KOSUMOSU chigitte mite mo
kanshaku yamanai buzama na kodomo
Warau mitai ni naku shika dekinai keredo

Modoranai hito ni wa
miokuri mo iranai

Uso wo tadori sakai wo koe
Itsu no hi ni ka SEPIA no machi
Ishidatami no saki me ni wa mienai
Magarikado ga kakurete ita

Mokuteki nashi no jibun ni kiita
Doko kara doko e to iku tsumori ka
Yasashii hito ni naretara donna ni ii ka

Setsunai kimochi, kareta kisetsu
Shioreta hana ni mo mizu wo otosu
Ochiba wo kasane
Uso ni mo hakushu wo narasu

Utau mitai ni
musebinaiteru



*********************************************************************************


Dar vueltas y vueltas


Preocupado de que quizá cambies de opinión,
siempre construyes una pared
Ver el cielo del otoño como uno de primavera
La melancolía del atardecer

Extrañando el calor del verano
esparcido en el viento otoñal

La alegría de la primavera, la luz de sol del verano
Las hojas secas del otoño, las tormentas de nieves del invierno
Pasando por todo eso juntos, se repiten
las estaciones que me gustan con la persona que me gusta

Ha soplado la brisa de principios de verano
También la frescura es tragada por el otoño

Aunque hiciera pedazos los cosmos que se mecieron,
seguiría siendo una niña impresentable que no logra controlar su ira
Sin embargo, no puedo hacer más que llorar como si riera

No es necesario despedir
a las personas que ya no volverán

Trazando mentiras, cruzo la frontera
De un momento a otro la ciudad se ve en sepia
Más allá del camino de piedras, había escondida
una esquina invisible a los ojos

Yo, que no tengo objetivo, me pregunté
¿Desde dónde y hacia dónde pretendo ir?
Si quiero volverme una persona buena, ¿cómo debería ser?

Sentimientos dolorosos, estaciones secas
Riego incluso las flores marchitas
Acumulo hojas secas
Aplaudo incluso las mentiras

Me deshago en lágrimas
como si cantara
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario