#~Traducción de canciones a pedido~#

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2016/03/03

Globe - Departures

Doko made mo kagiri naku
furitsumoru yuki to anata e no omoi
Sukoshi demo tsutaetakute
todoketakute soba ni ite hoshikute

Zutto fuseta mama no shashintate no futari
Egao dake wa ima mo kagayaite iru

Itsu no hi kara hosoku nagai michi ga hajimaru
Tabidachi no hi wa naze ka kaze ga tsuyokute

Yasashisa mo wagamama mo
nukumori mo sabishisa mo
omoiyari mo subete wo zenbu azuketa

Doko made mo kagiri naku
furitsumoru yuki to anata e no omoi
Sukoshi demo tsutaetakute
todoketakute soba ni ite hoshikute

Kogoeru yo machiawase mo
dekinai mama ashita wo sagashiteru
Itsu datte omoide wo tsukuru toki ni wa
anata to futari ga ii

When a man and woman
start to be tired to do the same thin' again and again
Leavin' their dream, their love behind
Lookin' after all those long nights
to discover a new adventure

Itta koto ga nai ne
Yuki to asobitai ne
Aitakute aenakute akogarete iru
Yoru ga yake ni nagakute
Fuyu no sei kamo shirenai
Dakedo haru wa akaruku hizashi abitai

Eien ni tsudzuku michi
Sore wa anata e no omoi ga kitto
furitsumoru yuki to tomo ni
fukaku tsuyoku futari wo sasaete ita

Maegami ga nobita ne
Onaji kurai ni natta
Hidarikiki mo nareta shi
Kaze mo naotta
Ai ga yume wo jama suru
Yume ga ai wo mitsukeru
Yasashisa ga ai wo sagashite
Anata ga watashi wo erande kureta kara

Doko made mo kagiri naku
furitsumoru yuki to anata e no omoi
Sukoshi demo tsutaetakute
todoketakute soba ni ite hoshikute
Kogoeru yo machiawase mo
dekinai mama ashita wo sagashiteru
Itsu datte omoide wo tsukuru toki ni wa
anata to futari ga ii



*********************************************************************************


Partidas


Por todos lados, sin parar
se acumulan la nieve y mis sentimientos por ti
Aunque fuera sólo un poco, quisiera decírtelos,
que te alcanzaran, que estuvieras a mi lado

Estamos los dos encerrados para siempre en ese marco de foto
Sólo nuestras sonrisas siguen brillando

Quién sabe cuándo comenzó ese camino largo y delgado
Por algún motivo, el viento soplaba fuerte el día de tu viaje

Mi ternura, mis caprichos,
mi calor, mi soledad
mi compasión, todo te lo confié

Por todos lados, sin parar
se acumulan la nieve y mis sentimientos por ti
Aunque fuera sólo un poco, quisiera decírtelos,
que te alcanzaran, que estuvieras a mi lado

Sin poder juntarnos en las noches gélidas,
busco un mañana
Siempre que voy a hacer algo para recordar,
preferiría hacerlo contigo

Cuando un hombre y una mujer
comienzan a cansarse de hacer lo mismo una y otra vez
Dejando su sueño, su amor atrás
Mirando más allá de esas largas noches
para descubrir una nueva aventura

No has ido nunca, ¿verdad?
Te gustaría jugar en la nieve, ¿verdad?
Quiero verte, pero no puedo, te echo de menos
Las noches se sienten excesivamente largas
Debe ser culpa del invierno
Pero en primavera quiero recibir alegre la luz del sol

El camino continúa eternamente
Por eso seguro mis sentimientos por ti,
junto a la nieve que se acumula,
fueron el apoyo de ambos, profunda y fuertemente

Me creció el flequillo, ¿sabes?
Ya casi lo tengo como el tuyo
También me acostumbré a escribir con la mano izquierda
Hasta me curé de mis resfríos
El amor interfiere con los sueños
Los sueños encuentran amor
Mi ternura busca amor
Porque tú me elegiste

Por todos lados, sin parar
se acumulan la nieve y mis sentimientos por ti
Aunque fuera sólo un poco, quisiera decírtelos,
que te alcanzaran, que estuvieras a mi lado

Sin poder juntarnos en las noches gélidas,
busco un mañana
Siempre que voy a hacer algo para recordar,
preferiría hacerlo contigo
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario