#~Traducción de canciones a pedido~#

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2016/03/29

Orikasa Fumiko - Hikari sasu, kibou no kanata e

Mune no naka de uresugiteru kajitsu
Nemuri ni tsuku sube wo shiranai
Takanaru kodou ni mimi wo sumaseba
unmei no ashioto to DABUru

Sagasu
mada minu asu

Migi te no naka de kuchikaketeru kagi
Tobira hiraku sube wo shiritai
Sakenderu kaze ni mimi wo sumaseba
todaenai jounetsu to DABUru

Meguru
shinjitsu wo sagashi kanata e
Odoru
ashi wo yasumeru koto naku tsuyoku

Hikari sasu kono daichi ni umareochita toki kara
samayoi aruite hokori wo motome tabi wo suru
Hana ga saku kono daichi ni yume wo egaita hi kara
hitomi ni utsuru subete iro toridori no sekai

Hitori kiri kagayakitsudzukeru tsuki
Furikaeru sube wo omoidasu
Mabayui asahi ni mimi wo sumaseba
kioku no naka namida to DABUru

Sawaru
yasashii oto

Nishi no sora ni habataite iku tori
Hane yasumeru kigi wo mitsukeru
Furueteru kumo ni mimi wo sumaseba
tsugi no kisetsu kaorihajimeru

Mawaru
kyokou wo nukete kanata e
Odoru
ashi wo yasumeru koto naku fukaku

Hikari sasu kono daichi ni umareochita toki kara
samayoi aruite hokori wo motome tabi wo suru
Hana ga saku kono daichi ni yume wo egaita hi kara
hitomi ni utsuru subete iro toridori no sekai

Utsurou keshiki
toki no nagare shiru hodo
Shinjite mitai junsui wo

Mizu megumu kono daichi ni umareochita toki kara
samayoi aruite inori wo sasage tabi wo suru
Hana hiraku kono daichi de uta wo kanadeta hi kara
hitomi ni utsuru subete iro toridori no sekai



*********************************************************************************


Cae la luz, más allá de la esperanza


En mi pecho hay una fruta ya demasiado madura
No sé cómo dormir
Al concentrarme en el sonido de mis latidos que aumentan,
éste se sobrelapa con el de los pasos del destino

Busco
un mañana que aún no veo

En mi mano derecha hay una llave oxidándose
Quiero saber cómo abrir la puerta
Al concentrarme en el sonido del viento gritando,
éste se sobrelapa con mi pasión interminable

Voy por todos lados
buscando la verdad, más allá
Bailo
sin descansar mis pies, con fuerza

Desde el momento en que nací en esta tierra sobre la que cae la luz,
he caminado sin rumbo, viajando en busca de orgullo
Desde el día en que dibujé un sueño en esta tierra en que brotan flores,
todo lo que reflejan mis ojos es un mundo lleno de colores

La luna sigue brillando allí sola
Recuerdo ahora la manera de mirar atrás para verla
Al concentrarme en el sonido del deslumbrante sol de la mañana,
éste se sobrelapa con mis lágrimas en mis recuerdos

Acaricio
el suave sonido

Unas aves van volando por el cielo del oeste
Encuentran unos árboles donde descansar sus alas
Al concentrarme en el sonido de las nubes temblorosas,
la siguiente estación comienza a desprender su aroma

Doy vueltas
desprendiéndome de la ficción, más allá
Bailo
sin descansar mis pies, profundamente

Desde el momento en que nací en esta tierra sobre la que cae la luz,
he caminado sin rumbo, viajando en busca de orgullo
Desde el día en que dibujé un sueño en esta tierra en que brotan flores,
todo lo que reflejan mis ojos es un mundo lleno de colores

El paisaje va cambiando
entre más conozco el fluir del tiempo
Quiero creer en su pureza

Desde el momento en que nací en esta tierra que regala su agua,
he caminado sin rumbo, viajando y ofreciendo plegarias
Desde el día en que toqué una canción en esta tierra en que brotan flores,
todo lo que reflejan mis ojos es un mundo lleno de colores
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario