#~Traducción de canciones a pedido~#

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2013/01/20

Tamura Yukari - Merry Merry Merry Menu... ne!

Merry Merry Merry Menu... ne?
Watashi to Merry Menu... ne!

Saisho kara amai ringo
minorimasen kara onegai
O-hi-sama yo, o-tsuki-sama yo
Akaku shite ne

Maarui kisetsu owatte
douyara tawawa desu
Aitakute yuremashita
Naze ka na naze darou
Kaze mo nai no ni

Tonde kita no wa Love, Merry Merry Love
Shiritagaru kimi e no PUREZENTO
Fushigi na yoru mietara nemuri mo wasuremashou
Mirai no Love kajiritai?
Oshietara kimi e to PUREPAREEDO
"Ii ne--" iwasetai
"Motto!" tsudzuketai no
Shiawase tabemashou
Nara Merry Merry Merry Menu... ne?
Watashi to Merry Menu... ne!

Todokanai budou darake
Otona no nigasa wa iranai
Kitsune-san, ookami-san
Uso wa dame yo

Yasashiku keshiki kawatte
kibun wa utatane desu
Aitasa de nakemashita
Naze nara naze ka wa
kaze makase na no

Datte daisuki Life, Many Many Life
Watashi kara kimi e no PUREZENTO
Suteki na koto mitsukete ukarete mitai deshou
Doko made Life susumitai?
Kono saki mo kimi to no PUREPAREEDO
"Ii na--" tsubuyaite
"Gyutto!" hikiyosetara
shiawase wakeatte kyou mo...

Tonde kita no wa Love, Merry Merry Love
Shiritagaru kimi e no PUREZENTO
Fushigi na yoru mietara nemuri mo wasuremashou
Mirai no Love kajiritai?
Oshietara kimi e to PUREPAREEDO
"Ii ne--" iwasetai
"Motto!" tsudzuketai no
Shiawase tabemashou
Nara Merry Merry Merry Menu... ne?
Watashi to Merry Menu... ne!
Merry Merry Merry Menu... de?
Watashi to Merry Menu... ne!


************************************************************************************************


Un alegre alegre alegre menú... ¡sí!


Un alegre alegre alegre menú... ¿sí?
Un alegre menú conmigo... ¡vamos!

Desde el principio mis dulces manzanas
no han querido madurar, así que por favor
Señor Sol, Señora Luna
Vuélvanlas rojas, ¿sí?

Al terminar la estación redonda,
de alguna forma he quedado cargada de frutas
Quería verte y temblé
¿Por qué habrá sido? Me pregunto por qué
Si ni siquiera hay viento

Lo que llegó volando es amor, alegre alegre amor
Un regalo para ti, que eres tan curioso
Si podemos ver una noche misteriosa, olvidemos incluso dormir
¿No quieres morder el amor del futuro?
Si me respondes, me prepararé para ti
Quisiera hacerte decir "Qué bien--"
"¡Más!" Quiero continuar
Devoremos esa felicidad
Si quieres, un alegre alegre alegre menú... ¿sí?
Un alegre menú conmigo... ¡vamos!

Por todos lados hay uvas que no puedo alcanzar
No necesito la amargura de los adultos
Señor Zorro, Señor Lobo
No me digan mentiras

El paisaje cambia suavemente
y me dan ganas de tomar una siesta
Me puse a llorar por querer verte
En cuanto a los porqué, esos porqué
se los dejaré al viento

Es que amo la vida, mucha mucha vida
Es mi regalo para ti
Quisiera encontrar cosas maravillosas y alegrarte con ellas
¿Hasta dónde quieres avanzar en la vida?
De ahora en adelante también me prepararé contigo
Susúrrame "Qué bien--"
Si me aprietas "¡Muy fuerte!" contra ti
hoy también podremos compartir felicidad...

Lo que llegó volando es amor, alegre alegre amor
Un regalo para ti, que eres tan curioso
Si podemos ver una noche misteriosa, olvidemos incluso dormir
¿No quieres morder el amor del futuro?
Si me respondes, me prepararé para ti
Quisiera hacerte decir "Qué bien--"
"¡Más!" Quiero continuar
Devoremos esa felicidad
Si quieres, un alegre alegre alegre menú... ¿sí?
Un alegre menú conmigo... ¡vamos!
Un alegre alegre alegre menú... ¿Y?
Un alegre menú conmigo... ¡vamos!
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario