✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2013/01/03

Tamura Yukari - Kami-sama Rescue me!!

Nanka hen da na sowasowa to
Mune no mannaka fuwafuwa to
hayamatte hajimatta
Omoi mo kakenai binetsu da zo

Kare no UWASA ni iraira to
Myuu ni samishii kurakura to
Dou nacchatta?
Tokimeki no Unbelievable

Totsuzen no sayonara wa
watashi kara kimeta koto deshita
Na no ni hanareta totan ni naze ka
Jealousy to Stress to Regret
Wagamama na
Datte Only you

Ima datte suki da tte iitai kedo
machigatte chirakatta koi no kakera
Kao wo mite mo me wo sorashitari
Sou yo waza to hoka no hito to
nakayoku shite mitari

Itsu datte suki da tte omotteru hodo
ochikonde kizutsuite tachinaorenai
Kami-sama onegai desu
Kono omoi kono mayoi
kono negai Rescue me!!

Omoide bakari moyamoya to
Nukumori made ga zawazawa to
hekkonde ki ga tsuita
Imada ni kiiteru biyaku da zo

Warui yokan ga jirijiri to
Tsugi no kanojo ni kirikiri to
Dou nacchau no?
Tomaranai Ambivalence

Unmei wa itazura ni
watashi-tachi moteasobu no desu
Futari hitotsu no yume wo mita no ni
Se wo mukete tachidomari oikakete
Ki ga tsuita zutto Only you

Ima datte suki da tte iitai kedo
habataite nigechatta koi no tsubasa
Modoreru nara ano hi ano toki
zenbu nashi ni dekiru no nara
Re-take shite mitai

Itsu datte suki da tte omotteru kara
nan datte ganbatte tachinaoritai
Kami-sama onegai desu
Kono namida kono itami
kono ai wo Rescue me!!

Guuzen ga chiguhagu ni
watashi-tachi tsunaideru no desu
Furikaereba kokoro ni afureru
hohoemi to yasuragi to sasayaki to
Shiawase wa zutto Only you

Ima datte suki da tte iitai kedo
habataite nigechatta koi no tsubasa
Modoreru nara ano hi ano toki
zenbu nashi ni dekiru no nara
Re-take shite mitai

Itsu datte suki da tte omotteru kara
nan datte ganbatte tachinaoritai
Kami-sama onegai desu
Kono namida kono itami
kono ai wo Rescue me!!


******************************************************************************************************************


¡¡Dios, rescátame!!


Es algo extraño, me siento nerviosa
El centro de mi corazón se siente liviano
Ha comenzado a acelerarse
Una leve fiebre inesperada

Me molesta escuchar chismes sobre él
Me siento súper triste y deprimida
¿Qué me ha sucedido?
Algo increíble en mis emociones

Ese adiós repentino
fue algo que yo decidí
Sin embargo, en cuando me alejé de ti, por alguna razón
sentí celos y estrés y remordimiento
Qué caprichosa, ¿no?
Es que tú eres el único

Todavía quisiera decirte que te quiero, pero
me equivoqué y se esparcieron los fragmentos de nuestro amor
Aunque me mires a la cara, aparto la mirada
Así es, intento acercarme a otra persona
a propósito

Pensando en que te voy a querer para siempre
me deprimo, me hago daño y no logro recuperarme
Por favor, Dios
¡¡Rescátame de estos sentimientos,
de estas dudas, de estos deseos!!

Me la paso triste con mis recuerdos
Hasta mi calor hace ruido
Al deprimirme me di cuenta
Un afrodisíaco cuyo efecto aún dura

Un mal presentimiento suena como una alarma
Parece que pronto tendrás una nueva novia
¿Qué sucederá conmigo?
Una incertidumbre imparable

El destino juega
cruelmente con nosotros
Aunque soñamos juntos con lo mismo
Te di la espalda, me detuve y ahora te persigo
Me di cuenta de que siempre serás el único

Todavía quisiera decirte que te quiero, pero
las alas de nuestro amor salieron volando y huyeron
Si pudiera regresar a ese día, a ese momento
Si pudiera borrarlo todo
me gustaría hacer las cosas de otro modo

Porque creo que te voy a querer para siempre
quisiera esforzarme y recuperarme
Por favor, Dios
¡¡Rescátame de estas lágrimas,
de este dolor, de este amor!!

Las coincidencias nos conectan
en momentos dispares
Cuando volteo mi corazón se llena
de sonrisas, de paz, de susurros
Mi felicidad siempre estará sólo en ti

Todavía quisiera decirte que te quiero, pero
las alas de nuestro amor salieron volando y huyeron
Si pudiera regresar a ese día, a ese momento
Si pudiera borrarlo todo
me gustaría hacer las cosas de otro modo

Porque creo que te voy a querer para siempre
quisiera esforzarme y recuperarme
Por favor, Dios
¡¡Rescátame de estas lágrimas,
de este dolor, de este amor!!
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario