✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2008/08/06

Oku Hanako - Tsutaetai kotoba

Chiisai koro ni aruita sakamichi
ima de wa nanda ka ga chikai na
Eki mae no mise ya kouen no kaori
ano koro no mama de

Namaiki bakari itteta
Ie o tobidashi shikarare kanashimaseta ne
Omoi wa zenbu takaramono dakara

Itsumo ooki na mune de tsutsunde kureta
umareta toki kara otona ni natta ima mo
Chiisa na senaka ni, shiroku somatta kami ni
arigatou no kotoba wo ima tsutaetai

Hitori de itatte daijoubu nante
hontou wa chigau yo, sabishikatta
Hanarete hajimete kanjita nukumori
kokoro ni shimita

Chirakashita heya no sumi de
naiteta ano toki no watashi ni yasashiku
damatta mama de yuuki o kureta

Shinpai shinai de mou tsuyoi n dakara
Anata no omoi wa ima koko ni ikiteru
Itsu ka wa watashi mo anata ni nareru ka na
Arigatou no kotoba wo ima tsutaetai

Ooki na ryoute no atatakasa wasurenai
areta te no hira mo, shiwakucha no egao mo
Anata ni moratta subete no yasashisa de
itsu ka wa watashi mo dare ka o mamoritai

Arigatou to anata ni ima tsutaetai
kondo wa watashi ga anata o mamoru kara


********************************


Palabras que quiero decirte


El sendero en subida en que caminaba cuando era pequeña
De cierta forma parece que estuviéramos cerca de él
La tienda del frente de la estación y el aroma del parque
siguen igual que en ese tiempo

Me dijiste mil veces que yo era desobediente
Escapaba de casa y me reprendías, y te entristecía, ¿verdad?
Porque todos los sentimientos son tesoros

Siempre me has envuelto en tu gran corazón
desde que nací, e incluso ahora que ya soy adulta
A tu pequeña espalda, a tu pelo teñido de blanco
quiero decirles ahora la palabra "gracias"

Eso de que estaría bien sola
en realidad no es cierto, me siento sola
La calidez que sentí al separarnos por primera vez
se grabó en mi corazón

Esa vez que yo lloraba
en un rincón de un cuarto desordenado,
tiernamente y en silencio, me diste valor

Ya no te preocupes, porque ahora soy fuerte
Tus sentimientos ahora viven aquí conmigo
Me pregunto si algún día podré ser como tú
Quiero decirte ahora la palabra "gracias"

No olvidaré la calidez de tus grandes manos
ni tus palmas gastadas, ni tu sonrisa con arrugas
Con toda la ternura que recibí de ti
yo también quiero proteger a alguien algún día

Quiero darte las gracias ahora
porque más tarde seré yo la que te proteja a ti...


--------------------------------

No puedo evitar llorar siempre que escucho esta canción 8_8 Es que la música es tan linda, y la letra me llega tanto... T_T

4 comentarios:

  1. tienes razon es tan bonita ;(

    ResponderEliminar
  2. me llega... ;^;
    me recuerda tanto a mi oto-san...
    ke está tan lejos... ;O;~♥

    ResponderEliminar
  3. ...please where can I buy a unicorn?

    ResponderEliminar
  4. http://www.youtube.com/watch?v=Q5im0Ssyyus

    My favorite unicorn ='DDD

    ResponderEliminar