✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2008/08/25

Sakamoto Maaya - Mameshiba

(Opening de Chikyuu Shoujo Arjuna)



Kinou no ame wa higashi no machi ni
tsumetai hoshi wo furaseta
Kanashii kimi wa hitori de shizuka ni
atashi no daisuki na uta wo kuchizusamu

Ikanakucha
Fukai kurayami ni mayoikonda kare wo
dare mo tasukete kurenai
Atashi nara itoshisa dake de donna basho e demo
mayowanai de hashitte yukeru
Dakara ooki na koe de nando mo atashi no namae wo yonde

Toori sugiteku sabishii keshiki mo
tsuyoku jimen wo keru chikara ni kaete

Katakuna ni tobira wo tozashita kimi no ryouude ga
hontou wa motomete iru
Atashi nara itoshisa dake de donna basho e demo
mayowanai de hashitte yukeru
Motto ooki na koe de ima sugu atashi no namae wo yonde

Omotteta yori michi wa tookute
Furueru mune ni yuuki ga hoshii
Ooki na koe de namae wo yonde

Ikanakucha
Fukai kurayami ni mayoikonda kare wo
dare mo tasukete kurenai
Shinjiteru
Itsu ka kono ai ga kizutsuki tsukareta
kimi wo iyasu toki ga kuru koto
Dakara ooki na koe de nando mo atashi no namae wo yonde

Dare yori hayaku tadoritsuite miseru yo
kimi no moto e
Kataku shibaritsuketeru
nibui hikari no ito wo sutete ageru
Asa ga tooku natte mo
Ame ga tatakitsukete mo
Kimi no moto e


****************************************************************


Mameshiba


La lluvia de ayer derramó estrellas frías
en la ciudad del este
Tú, triste y solo, muy despacio
tatareas esa canción que me gusta tanto

Tengo que irme
A él, que se perdió en la profunda oscuridad,
nadie lo puede ayudar
En cuanto a mí, sólo con el cariño puedo correr
hacia cualquier lugar, sin perderme
Por eso, llámame fuerte por mi nombre muchas veces

Incluso el paisaje desolado que pasa por tu lado
transfórmalo en poder para patear el suelo con fuerza

Tus brazos que cerraron la puerta obstinadamente
de verdad están necesitando algo
En cuanto a mí, sólo con el cariño puedo correr
hacia cualquier lugar, sin perderme
Más fuerte, ahora mismo llámame por mi nombre

El camino es más largo de lo que pensaba
Mi corazón tembloroso desea tener valor
Llámame fuerte por mi nombre

Tengo que irme
A él, que se perdió en la profunda oscuridad,
nadie lo puede ayudar
Ten fe, algún día llegará un momento en que este amor
te curará a ti que estás herido y cansado
Por eso, llámame fuerte por mi nombre muchas veces

Te voy a demostrar que voy a llegar hasta donde estás
más rápido que nadie
Voy a deshacerme de los hilos de luz apagada
que te atan fuertemente
Aunque la mañana se aleje
Aunque la lluvia me golpee
Hacia donde tú estás


----------------------------------------

Nota: "Mameshiba" es una raza de perro. En el PV de esta canción se ve a uno de ellos, representando a Maaya en algunas escenas... Creo que tienen que ver el PV para entender bien a lo que me refiero, no sé si me explico xD

1 comentario:

  1. Ahhh ahora entiendo el video .. yo decia porque carajos sale corriendo un perro detraz de ella ja! esta cancion es una de las mejores ... en realidad para mi este album es el mejor de ella ¡Gracias Flaca te pasaste!.

    ResponderEliminar