✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2017/09/11

Soutaiseiriron - Benten-sama wa Spiritual

Benten-sama wa SUPIRICHUA
Renmentaru wa SANKUCHUARI
Benten-sama wa SUPIRICHUA CHUA CHUCCHU

Entenka ni kuridasu no wa
en'en tsudzuku yume no naka
Benten-sama wa SUPIRICHUA CHUA CHUCCHU

Takarabune nami ni nosete
nagai nemuri no mezame no funade ni
mata kuru ne tte yakusoku shita
anata wa toki no kanata ni kiete

Nou shintou nou shintou nou shintou
Masshiro ni naru no
Falling down Falling down Falling down zenbu

Hitotsu hitotsu mata hitotsu
fukanou no moji wo kizamikomu
Shigoku shigoku tada shigoku
Aa fuuraibou wa koko ni kiwamareri

Yamaarashi koi wo yonde
Makai no mon wo tataite hiraku
Mata kanashii ketsumatsu wa NOO
Koushuudenwa sagashite hashiru

Boys & Girls Boys & Girls Boys & Girls
Kono koro no hanashi
Falling love Falling love Falling love nenjuu
Mou ikkai mou ikkai
ten no koe kikasete BEIBE
Mou ikkai mou ikkai
ten no koe kikasete nandai

MOONINGU KOORU shite okoshite
MOONINGU KOORU shite ne itsu ka

Watashi watashi kanari kitto HYUUMAN NEICHUA
Watashi kanari kitto HYUUMAN NEICHUA

Masshiro ni naru no
Masshiro ni naru no

Mou ikkai mou ikkai
ten no koe kikasete BEIBE
Mou ikkai mou ikkai
ten no koe kikasete nandai



*********************************************************************************


Benten-sama es espiritual (1)


Benten-sama es espiritual
La eternidad es su santuario
Benten-sama es espiritual tua tu-tu

Lo que saca hacia la luz quemante del sol
queda en un sueño que seguirá para siempre
Benten-sama es espiritual tua tu-tu

El Takarabune salió al mar, (2)
y a su salida como el despertar de un largo sueño
me prometiste que volverías
y desapareciste en los confines del tiempo

Contusión cerebral, contusión cerebral, contusión cerebral
Quedo en blanco
Todo va cayendo, cayendo, cayendo

Uno, otro y otro más
Grabo caracteres imposibles
Ser la mejor, la mejor, simplemente la mejor
Ah, esta vagabunda acaba su viaje aquí

Una tormenta de montaña llama al amor
Golpea las puertas del infierno y las abre
Me niego a que todo termine tristemente otra vez
Corro a buscar un teléfono público

Chicos & Chicas, Chicos & Chicas, Chicos & Chicas
Es la historia de ahora
Amor cayendo, amor cayendo, amor cayendo todo el año
Una vez más, una vez más
déjame oír la voz del Cielo, cariño
Una vez más, una vez más
déjame oír la voz del Cielo

Llámame por la mañana para despertarme
Llámame por la mañana, ¿sí? Algún día

Yo, yo, sin duda tengo bastante de naturaleza humana
Sin duda tengo bastante de naturaleza humana

Quedo en blanco
Quedo en blanco

Una vez más, una vez más
déjame oír la voz del Cielo, cariño
Una vez más, una vez más
déjame oír la voz del Cielo


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

(1) "Benzaiten" o "Benten-sama" es la diosa de las artes y el conocimiento.
(2) "Takarabune" (literalmente "barco del tesoro") es el barco en el que se dice que los siete dioses de la fortuna visitan los puertos humanos los tres primeros días de cada año.
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario