✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2010/12/09

Makino Yui - Ao no kaori

(Ending de Soul Eater Repeat Show)


Nakaai no sora no shita de
soyogu kaze yuragu hana
Hoho tsutau namida no ito
Afuredasu michirenai hibi no samishisa
Dakiyosete nee...

Kotoba mo naku sugata mo nai
Sumiwataru kaori yorisou
Aseta omoi shinku ni sashite
Yomigaeru ima

Ienai kokoro no kizu
Tomadoi aishita kizu

Mou nido to modoranu toki
kaze wa nagi kage wo utsu
Tsutsumikomu setsuna no ka ni
magirawasu tayutau omoi no munashisa
Dakishimete nee...

Toki wo koete sora wo koete
Kono kaori ga anata deshita
Kuchita omoi itami sae kie
Sube mo naku tada

Ienai yume maboroshi
Hatenai ao no kaori

Kotoba mo naku sugata mo nai
Kono kaori ga anata deshita
Aseta omoi shinku ni sashite
Yomigaeru ima

Toki wo koete sora wo koete
Sumiwataru kaori yorisou
Kuchita omoi itami sae kie
Sube mo naku tada

Mou nido to aenai hito
Watashi no aishita hito


*******************************************************************


Aroma azul


Bajo el cielo azul oscuro,
el viento susurra, las flores se mecen
Un hilo de lágrimas corre por mis mejillas
Es la soledad de aquellos días incompletos que está fluyendo
Envuélveme en tus brazos...

Sin palabras ni forma,
se acerca aquel aroma puro
Aquel sentimiento desteñido se eleva hacia el rojo
Renace ahora

Heridas incurables en el corazón
Heridas de amor y confusión

Momentos que nunca más volverán
El viento se calma, destruye las sombras
En este momentáneo aroma que me envuelve
siento la futilidad de los sentimientos
con que me engaño y distraigo
Abrázame...

Más allá del tiempo, más allá del cielo
Este aroma eras tú
Los sentimientos podridos, hasta el dolor desaparece
Sin razón, simplemente sucede

Una ilusión de ensueño inexplicable
Un aroma azul interminable

Sin palabras ni forma
Este aroma eras tú
Aquel sentimiento desteñido se eleva hacia el rojo
Renace ahora

Más allá del tiempo, más allá del cielo
Se acerca aquel aroma puro
Los sentimientos podridos, hasta el dolor desaparece
Sin razón, simplemente sucede

Esa persona que nunca más veré
Aquella persona que amé
.

1 comentario:

  1. ehhh? yui makino canta un ending en el anime soul eather he visto el anime pero no me he dado cuenta de su maravillosa voz y lo peor es q no sabia q era ella....gracias por sacarme de la duda ahorita mismo voy a escuchar el ending para escucharla bien....

    ResponderEliminar