✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2010/05/14

Makino Yui - Tsuki no Shijima

(Insert Song, Tsubasa Chronicle)


Itoshisa wa doushitara todoku ka na
Sotto yubi de tsunagatte
Sore dake de
hitori ja nai to wakaru yo

Ima wa tada shizukesa ni amaete
nukumori wakeatte
nemutte itai

Nee, yoru no mukou ni wa hikari ga aru koto
anata wa tokidoki wasurete shimau no ne
Tsubasa wo nakushita futari no yukue wo
tsuki dake ga mitsumeteru no

Fushigi da ne, yokogao ga natsukashii
Zutto toki no mukou kara
anata wo ne, shitte ita ki ga suru no

Mada shiranai kioku no doko ka de
onaji tsuki no shita de
yorisotteta

Nee, soba ni iru koto ga nagusame ni naru to
anata wa damatte oshiete kureru no ne
Tsubasa wo nakushita yasashii senaka ni
furisosogu tsuki no shirabe

Tsuki no shijima...

Nee, yoru no mukou made
Hikari ni naru made
kitto kono te wo hanasazu ikeru yo ne
Tsubasa wo nakushita futari no nemuri wo
tsuki dake ga mitsumeteru no


***************************************************************************


El Silencio de la Luna


Me pregunto qué debo hacer para que mi cariño te alcance
Nuestros dedos se unen suavemente
Sólo con eso
sé que no estoy sola

Ahora sólo quiero dormir
arrullada por el silencio,
compartiendo nuestro calor

Hey, a veces se te olvida que
más allá de la noche hay luz
Los dos hemos perdido nuestras alas
y sólo la luna vigila nuestros pasos

Es extraño, siento nostalgia al mirar tu perfil
Siento que, sabes,
te conocí hace muchísimo tiempo atrás

Siento que nos acercamos
bajo esta misma luna
en algún recuerdo que todavía no conozco

Hey, en silencio me enseñaste
que estar juntos es nuestro consuelo, ¿no?
Sobre nuestra espalda que ha perdido sus alas
la luna derrama su guía tiernamente

El silencio de la luna...

Hey, hasta que atravesemos la noche
Hasta que lleguemos a la luz
sin duda iremos con las manos unidas, ¿no?
Los dos hemos perdido nuestras alas
y sólo la luna vigila nuestro sueño
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario