✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2010/02/23

Tamura Yukari - Haru iro no kaze, ima mo...

Egao de irareru jikan ga sukoshi fuete
Sou nanda ka ureshii
Kimi kara todoita tegami nagameteru toki mo
daiji datta to kidzuku

Omoide ga afureteru machi no oto, hito no nami
Minna dakishimeru yo
Kimi wa ima doko de kono kaze wo kanjiteimasu ka?

Ano hi iezu wakareta "sayonara"
Ima mo kokoro fuwari uiteru
Dakedo hon no chotto otona ni natta yo
Kimi no okage da ne sunao ni nareru

TABAKO no kemuri mo sukoshi heiki ni natta
Sou fushigi ne hohoemu
Saigo ni nokotta fuantei datta kimochi
motto shikkari mukau

Tobasareta boushi sae
sono mama de kamawazu ni
Futari mitsumeteta ne
Iroaseta kuuki
Haru no hizashi oboetemasu ka?

Isogi ashi de jikan wa sugite iku
Kabe wa SEPIA ni kawaru kedo
Kimi no koe wa ima mo nokotte iru kara
setsunaku naru yo sunao ni omou

Kimi wa kono kaze wo mada kanjiteimasu ka?

Issho ni irareru to omotteta
Zutto zutto futari dattara
Shita wo muite sotto damatte ita no wa
kanashikatta kara

Ano hi iezu wakareta "sayonara"
Ima mo kokoro fuwari uiteru
Dakedo hon no chotto otona ni natta yo
Kimi no okage da ne ima wa ieru yo


********************************************************************************


El viento color primavera, todavía...


Ahora paso un poco más de tiempo con una sonrisa
Sí, en cierta forma estoy feliz
Me doy cuenta de que también el tiempo
en que me quedaba mirando tus cartas fue importante

Los ruidos de la ciudad y las masas de gente rebosan de recuerdos
Y yo los abrazo a todos
¿Estás sintiendo este viento ahora en algún lugar?

Ese día nos separamos sin decir "adiós"
Todavía mi corazón flota ligero
Pero me he hecho un poquito más adulta
Es gracias a ti que puedo ser sincera

Hasta me he acostumbrado un poco al olor del tabaco
Sí, curiosamente me hace sonreír
Enfrento con más calma
la inseguridad que me quedó al terminar

Hasta el sombrero que se llevó el viento
ya no me importa tanto
Vimos los dos juntos
la atmósfera decolorándose
¿Recuerdas la luz del sol de primavera?

El tiempo pasa ligero
Las paredes se tiñen en sepia, pero
como tu voz todavía permanece
me duele, sinceramente eso siento

¿Todavía sientes este viento?

Pensé que permaneceríamos juntos
Hubiéramos estado para siempre, siempre juntos
Me quedé mirando al suelo en silencio porque
aquello fue muy triste

Ese día nos separamos sin decir "adiós"
Todavía mi corazón flota ligero
Pero me he hecho un poquito más adulta
Es gracias a ti que ahora puedo decirlo

.

No hay comentarios:

Publicar un comentario