✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2017/07/22

Sakamoto Maaya - Shiawase ni tsuite watashi wa shitte iru itsutsu no houhou

"Shiawase" to iu kimochi ni saisho ni kidzuita hito ga
namae wo tsuketa no ka na sore wa
Dare ka ni tsutaetai hodo fushigi de totemo itoshii
Sonna kanjou dakara
Seisouken no kanata made maiagatte shimau kurai ni

Me ni mienai "shiawase" wa
kokoro no doko ka kara yatte kuru no
Sukoshi hazukashigariya na
sono shippo hanasanai de ne

"Sabishii" to iu kimochi ni saisho ni kidzuita hito wa
koi wo shite ita no ka na kitto
Dare ka taisetsu na hito ni tonari ni ite hoshikute
Daisuki ni natta kara
EMERARUDO GURIIN no umi ni tobikonde shimaitai hodo

Te ni torenai "shiawase" wa
dare ka to issho ni iru to wakaru no
Koboresou na sono egao
ureshikute furetai kurai

Aitai hi wa aitai tte iou yo
Nakitai yoru wa koe agete nakou
Oishii toki wa oishii tte iou yo
Daisuki na kimi ni

Soshite itsu ka takusan no HAPPII wo
KUKKII mitai ni BARAmaite dare ka no koto
motto shiawase ni dekita nara
watashi mo shiawase ni nareru
Motto kitto motto

Me ni mienai "shiawase" wa
kokoro no doko ka kara yatte kuru no
Sukoshi hazukashigariya na
sono shippo hanasazu ite ne

Aitai hi wa aitai tte iou yo
Nakitai yoru wa koe agete nakou
Oishii toki wa oishii tte iou yo
Daisuki na kimi ni
Motto sunao ni nareta nara
shiawase na hi wa "shiawase" tte iou yo
Daisuki na kimi ni



*********************************************************************************


Cinco maneras que conozco para ser feliz


Me pregunto si la primera persona que conoció la "felicidad"
fue quien le puso ese nombre
Es tan misterioso que necesitas contarle a alguien, es algo muy precioso
Porque es esa clase de sentimiento
Tanto así que parece que uno saldrá volando más allá de la estratósfera

La invisible "felicidad"
viene de algún lugar del corazón
No sueltes jamás su cola,
que es un poquito tímida

Me pregunto si la primera persona que conoció la "desolación"
estaba enamorada, seguro que sí
Quiero que esa persona importante esté a mi lado
Porque me enamoré
Tanto así que quisiera zambullirme en el mar verde esmeralda

Esa "felicidad" que no se puede atrapar con las manos
la entiendo cuando estoy con alguien
Su sonrisa que desborda
me hace tan feliz que quiero tocarla

Cuando quiera verte, te diré que quiero verte
Cuando quiera llorar por las noches, lloraré a todo pulmón
Cuando encuentre algo delicioso, te diré que así me parece
A ti, que te quiero tanto

Y si algún día pudiera hacer más feliz
a alguien desparramando como galletas
muchas cosas felices,
yo también sería feliz
Más, sin duda, más

La invisible "felicidad"
viene de algún lugar del corazón
No sueltes jamás su cola,
que es un poquito tímida

Cuando quiera verte, te diré que quiero verte
Cuando quiera llorar por las noches, lloraré a todo pulmón
Cuando encuentre algo delicioso, te diré que así me parece
A ti, que te quiero tanto
Si logro ser aún más sincera,
los días en que sea feliz, te diré "soy feliz"
A ti, que te quiero tanto
.

2 comentarios:

  1. En este mv maaya sale hermosa. Además de ser de los pocos que sale con cabello largo (solo fueron 2😱)

    Gracias por la traducción no muchos traducciones leí por ahí ponían lo de la colita XD

    ResponderEliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar