Tsumasaki kara chotto zutsu
umarekawatteku kibun
Namae wa mada nai
Hajimatta monogatari
Saisho no ichi PEEJI ni wa
kaze no naka ni tatsu hito ga
Aa natsukusa no nioi
Shimetta kuuki to uchiyoseru nami no oto
Aa kono umi ga nani to tsunagatteru no ka
kangaete iru no
Utsukushii sekai wa tooku ni aru to omotta
Fune wo matsu ningyo no you ni
Umarete hajimete koko ga sou da to ki ga tsuita
ima
Souzou to chigatta koto
Machigaete wakatta koto
Tomadotte bakari
Hirameki ga habataite
mimimoto wo kusugutta
ima sugu tameshite mitai
Aa setsumei dekinai kanjou ga
mune wo atatamete yuku wa
Aa sasayaka na negai
Watashi mo dare ka no hikari ni naretara
Ima shika dekinai koto wo sugu ni yaranakucha
Ikusen no kumo wo kakiwakete
Kakeagaru kimochi
Konna watashi ga ita nante shiranakatta
Kage wo otoshite tobu tori
Utau you na hizashi
Suimen e to noboru ibuki
Gamen no naka ja nai
Kono me de mita sekai wo shinjiru
Ima shika dekinai koto wo sugu ni yaranakucha
Ikusen no kumo wo kakiwakete
Kakeagaru kimochi
Konna watashi ga ita nante
Tsumasaki kara chotto zutsu
umarekawatteku kibun
Namae wa mada nai
Hajimatta monogatari
Saisho no ichi PEEJI ni wa
kaze no naka ni tatsu watashi ga iru
2017/07/28
Sakamoto Maaya - Million Clouds
*********************************************************************************
Millones de nubes
Una sensación de estar renaciendo
poco a poco desde las puntas de mis pies
Todavía no tiene nombre
La historia ha comenzado
En la primera página
hay una persona de pie en medio del viento
Ah, el aroma de la hierba de verano
El aire húmedo y el sonido de las olas que van y vienen
Ah, me he puesto a pensar
a qué estará unido este oceáno
Pensaba que había un mundo hermoso a lo lejos
Como una sirena que espera un barco
Me acabo de dar cuenta de que ese mundo estaba aquí,
por primera vez en mi vida
Cosas que eran diferentes a como las imaginaba
Cosas que aprendí cometiendo errores
Todo el tiempo tuve dudas
Una onda salió volando
y me hizo cosquillas en las orejas
Quiero comprobarlo ahora mismo
Ah, un sentimiento que no puedo explicar
calienta mi pecho
Ah, un pequeño deseo
Ojalá yo también pudiera convertirme en la luz de alguien
Tengo que hacer de inmediato lo que sólo puedo hacer ahora
Abriendo paso entre millones de nubes
se eleva de prisa un sentimiento
No conocía este lado de mí
Aves que vuelan proyectando una sombra
Luz de sol que parece cantar
Respiración que sube hacia la superficie del agua
Esas cosas no están dentro de una pantalla
Creo en el mundo que he visto con mis propios ojos
Tengo que hacer de inmediato lo que sólo puedo hacer ahora
Abriendo paso entre millones de nubes
se eleva de prisa un sentimiento
Así que existía este lado de mí...
Una sensación de estar renaciendo
poco a poco desde las puntas de mis pies
Todavía no tiene nombre
La historia ha comenzado
En la primera página
estoy yo de pie en medio del viento
.
Etiquetas:
Sakamoto Maaya
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario