✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2013/11/29

frederick"N" - Meiro no yoake

(Ending de "Clover no Kuni no Alice ~Wonderful Wonder World~")

Asaku naru yume
Shizunde mite mo
sugu ni mezameru
Owari no nai meiro

Kiri ga fukaku naru
Yukusue kurai mama no michi
Konoha ni kakureta hoshizora

Fukai mori ni wa hikari todokanai
Kimi wo yonda to shite hibikazu
Tooku yodonda tsuki ga mite iru
Yozora no owari

Koko wo nukereba
taiyou terasu
Ichimen no ao
Asa wo sagashite iru

Hoshi no nai sora miagete naita
Ano toki wo sakai ni watashi wa kawaru
Zujou wo terasu mono dake
shinjite okou
Uite shizunde hakanaku chitte
Ashimoto kuzurete mo kidzukazu
Saite hajiketa yume to maboroshi
Kieta omokage



*********************************************************************************


Amanecer en el laberinto


Mi sueño se hace más liviano
Aunque intente hundirme
pronto despertaré
Un laberinto sin fin

La niebla se hace más densa
Mi destino sigue cubierto por la oscuridad del camino
Las hojas de los árboles ocultan el cielo estrellado

En este frondoso bosque no llega la luz
Aunque te llamo mi voz no resuena
La luna estancada a lo lejos me está observando
En los confines del cielo nocturno

Si logro salir de aquí
el sol me iluminará
Busco el azul que hay al otro lado
Busco la mañana

Lloré al mirar hacia arriba y ver el cielo sin estrellas
En ese momento, en el límite, yo cambio
Sólo confiaré
en lo que ilumina sobre mi cabeza
Flotar, hundirme, romperme en pedazos como algo efímero
Sin darme cuenta aunque el suelo se derrumbe bajo mis pies
Sueños e ilusiones que florecieron y estallaron
Recuerdos que desaparecieron
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario