✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2009/05/29

Ono Daisuke - Tsuki no Ame

(Kuroshitsuji, Image Song de Sebastian Michaelis)


Ame no hi wa niwa ni dete
Sarigenaku kikoete kuru gen no oto mi wo yudane nagara
Akai bara teorou

Ka no yume ga tsudzuku nara
fuyu no yuki danro no hi mo
nemuru iki kienai you ni
sono mi wo tsutsumou

Ah Tatakai toki ga tomaru no nara
Kioku wo kome anata dake mitsume tsudzukeyou

Ah Sono yubi ga kono kami ni furete ireba
Kumo no ito no you ni tada amaku setsunaku

Tsuki ga kie, fukai mori
Kiri no shiro, hitomi no koe
Sono mei ga kudaru no naraba
mabuta wo tozasou

Ah Odayaka na tsukiakari terasu nara
uso no kakera yakusoku no basho ni kakushi yuku

Ah Keiyaku no utsukushiki manazashi ga
koyoi mo mata kono mune wo fukaku mayowaseru

Hosoi rojiura tooru kaze
toki no sasayaki nokoshita
Omoide dake wo kowarenu you ni idaku

Ah Sekai ga asa wo mukaezu to mo
sono kizuato yurusare mesareru you ni

Ah Nozomu mama omoi ga kanau nara
hikari no ame waga mi wo kanade koware yuku


**************************************************************


Lluvia de Luna


Los días de lluvia salgo al jardín
Escucho sin mucha atención el ruido de sus cuerdas,
y entregándome a ella cojo una rosa roja

Si aquel sueño continúa,
la nieve del invierno y el fuego de la chimenea
envolverán tu cuerpo
para que tu aliento al dormir no desaparezca

Ah Si ya no tuviera que pelear más,
dejaría eso en mis recuerdos, y seguiría viéndote sólo a ti

Ah Si tus dedos tocaran mi cabello
Como telarañas, sería simplemente dulce y triste

La luna desaparece en el frondoso bosque
Un castillo de niebla, la voz de tus ojos
Cuando tu vida descienda,
cerraré mis ojos

Ah Si la serena luz de la luna me iluminara,
ocultaría los fragmentos de mentiras en el lugar prometido

Ah La hermosa imagen aquel contrato
confunde profundamente a mi corazón una vez más esta noche

El viento pasó por un callejón estrecho
y sólo quedó el susurro del tiempo
Lo cuido sólo para que no se destruyan los recuerdos

Ah Aunque el mundo ya no avance hacia una nueva mañana,
te serviré para que me disculpes por esas heridas

Ah Si tu deseo se cumple como quieres,
una lluvia de luz tocará música con mi cuerpo y lo destruirá
.

7 comentarios:

  1. Waaa~! Gracias por la traducción~! ^___^

    ResponderEliminar
  2. Muchísimas gracias por tu trabajo. La estaba buscando en español! :D

    ResponderEliminar
  3. Amo ésta canción *_*
    Es genial, gracias n_n

    ResponderEliminar
  4. asi no va jajaaj xd
    pero es hermosa la interpretacion jajaj

    ResponderEliminar
  5. Pero si me la permites para hacer un cover seria genial!!!

    ResponderEliminar