Hajimete shiru kimochi o hitotsu
tsumasaki de moteasobu hirusagari
Anata no koto o omoi sugite
sukoshi kokoro ga midareteru
Kusa no ue ni koshi o oroshite
nemutasa ni futari karada yudanetara
Toomawari de sagashi tsudzuketa
ai wa itsumo koko ni aru
Koibito ni ai o kataru nara
natsukashii suhada no nioi ni tsutsumareta
natsu no hizashi no naka
aishiteru
Futari kiri kaze no manima ni
futari dake dokka ni ikou ka na
Oite kita yasashisa ni aeru ka na
Anata dake o aishiteru
Yume no you ni hanabira ga futte
anata no kata ni awai e o kakeba
Kono sekai wa mada shiranai de ita
utsukushisa ni michite iru
Koibito to yonde yobarete
mou ichido ai o yarinaosu
Monouge na natsu no hizashi no naka
aishiteru
Kuchibiru ga yonde iru you de
setsunasa no mitsu o nomihoshite
Yuruyaka na rasen no kokoro ni naru
aishiteru
Koibito ni ai o kataru nara
natsukashii suhada no nioi ni tsutsumareta
natsu no hizashi no naka
aishiteru
Futari kiri kaze o samayoeba
futari dake doko e ikeru ka na
oite kita yasashisa ni aeru made
anata dake o aishiteru
**********************************************************************************
Te amo
Esta tarde, jugueteo con un sentimiento que recién conocí
con las puntas de los dedos de mis pies
Pienso demasiado en ti
y mi corazón se perturba un poco
Sentados sobre el pasto
los dos entregamos nuestros cuerpos al sueño
El amor que buscamos por los caminos más largos
siempre está aquí
Si tuviera que hablar a los amantes del amor,
les diría que te amo
envuelta por el aroma nostálgico de nuestra piel desnuda,
bajo la luz del sol de verano
Vayamos a alguna parte juntos
sólo los dos en medio del viento
Tal vez nos encontremos con la ternura que dejamos atrás
Te amo sólo a ti
Llueven pétalos, como en un sueño
Hacen dibujos tenues en tus hombros
Llenan todo de una hermosura
que este mundo aún no conocía
Cada vez que decimos que somos novios
nos volvemos a enamorar
Te amo
bajo la melancólica luz del sol de verano
Como tus labios me llamaran,
bebo toda la miel de tu tristeza
Tu corazón se vuelve un espiral indulgente
Te amo
Si tuviera que hablar a los amantes del amor,
les diría que te amo
envuelta por el aroma nostálgico de nuestra piel desnuda,
bajo la luz del sol de verano
Me pregunto a dónde iremos solos los dos
vagando juntos en el viento
hasta que nos encontremos la ternura que dejamos atrás
Te amo sólo a ti
.
2009/11/03
Chiba Saeko - Aishiteru
Etiquetas:
Chiba Saeko
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario