2016/05/09

Arai Akino - Ruby no tsuki, hisui no umi

RUBII
Akai tsuki ga sabaku wo yokogiru
Sora iro no yane ga naranda machikado
Hisui no umi

Eien ni omoeru nagasa
Tabi shite mita mono wa
kanashimi no hate
Sora miageru hito no me no DAIYA

Hitori nemuru ko ni wa
hikari no moufu wo
Hanarete iru koibito ni wa
tegami wo

Tsukikage no naka ni atsumeta houseki
Kooru you na ishi no machi de wa
tori ga me wo samasu
Hikari wo motomeru hito ni wa mina
furasemashou
ano heiya wo
Kono toori wo
yuku hito ni

Mahou no kumoma ni mada hisomu hi yo


*********************************************************************************


Luna de rubí, mar de jade


Rubí
Una luna roja atraviesa el desierto
Una esquina poblada de techos celestes
Un mar de jade

Una duración que parece una eternidad
Lo que vi al viajar fueron
los confines de la tristeza
Los diamantes en los ojos de la gente que miraba al cielo

Para los niños que duermen solos,
una frazada de luz
Para los amantes separados,
una carta

Joyas que recolecté bajo la luz de la luna

En una ciudad de piedra como hielo,
las aves despiertan
Hagamos llover
esas planicies
sobre todas las personas que buscan la luz
Sobre la gente que pasa
por estas calles

Sol que todavía te ocultas en medio de nubes mágicas

.

No hay comentarios:

Publicar un comentario