✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2013/07/21

WEAVER - Yume ja nai kono sekai

(Ésta y las 9 canciones anteriores fueron pedidos de Arturo-kun~ ¡¡Muchísimas gracias!! :D)

Sora ni ukabu kodoku no mikadzuki
Nemuri no naka hohoenderu kimi

Saki no mienai seikatsu mo
futari de kurashitara
dou ni ka naru to omotteta n da

Ima donna yume wo?

Nando mo naite nando mo waratta
Zutto kimi to mite kita
Donna mirai mo futari no ai wo
KISU dake de mamoretara ii no ni na

Yume ja nai kono sekai demo
kimi wo aishitete mo nee ii kai?
Kimi ni totte no shiawase ni nareru nara
mou hoka ni nani mo iranai

Kokorobososa mo hoshou no nai asu mo
kimi to iru koto de gomakashiteta no ka na
HONTO wa fuan da yo
"Kimi wa boku de ii no?"
Kotoba ni dekinai yo

Sora ni ukabu kodoku no mikadzuki
Tooi hi no yoru wo omoidashiteta
Mikansei demo kirei da to
kimi wa waratte itteta
Are wa itsu darou...

Nando mo naite nando mo waratta
Zutto kimi to mite kita
Donna mirai mo futari no ai wo
KISU wo shite mamotte miseru n da

Kuchizusanda RABU SONGU wa
yume mitai na shiawase no uta
Kanawanai yume ja nai yo ne
Kimi no negao ga Ah
itoshii

Yume ja nai kono sekai demo
kimi wo aishiteru yo
Nee ii kai?
Yoake ga otozureru made
kimi wo tada tsuyoku dakishimeteru
zutto...


*****************************************************************************************


Este mundo fuera de tu sueño


Flota en el cielo la solitaria luna creciente
Y tú sonríes mientras duermes

Yo creía que de alguna manera nos la arreglaríamos
viviendo juntos
una vida en la que no veíamos lo que había enfrente

¿Qué sueñas ahora?

Lloraste muchas veces, reíste muchas veces
Siempre te he estado observando
Pase lo que pase en el futuro, ojalá pudiera proteger
nuestro amor sólo con un beso

Incluso en este mundo fuera de tu sueño
Dime, ¿está bien que te ame?
Si pudiera convertirme en tu felicidad
ya no necesitaría nada más

La desesperanza, el mañana sin garantía
Quizá las estuve ignorando al estar contigo
En realidad me preocupa
"¿Tú estás bien conmigo?"
No puedo pronunciarlo

Flota en el cielo la solitaria luna creciente
Me hizo recordar la noche de un día lejano
Sonriendo dijiste
que aunque estuviera incompleta era hermosa
Me pregunto cuándo fue eso...

Lloraste muchas veces, reíste muchas veces
Siempre te he estado observando
Pase lo que pase en el futuro, te demostraré que puedo proteger
nuestro amor sólo con un beso

La canción de amor que tarareamos
era una canción de felicidad como de sueño
No es un sueño imposible, ¿verdad?
Tu expresión cuando duermes, ah
es tan preciosa

Incluso en este mundo fuera de tu sueño
yo te amo
Dime, ¿está bien eso?
Hasta que llegue el amanecer
simplemente te abrazaré con fuerza
todo el tiempo...
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario