✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2013/06/27

Horie Yui - Childish♡Love♡World

Seeno

Saa!
Hajimemashou! Mitsukemashou! Suteki na koigokoro!
Negaimashou! Inorimashou! Sekai wo sukuimashou!

1.2.3.4

KOIBITO ijou TOMODACHI
Miman sonna ren'aikan ga
Ima PANDEMIKKU no naka ikite iru watashi
Haa-- Komacchau na

Sore ga O-TO-NA
Kimi wa mada KO-DO-MO
nante baka ni sarete mo
keshite yuruganai kimochi ga
ima kokoro ni aru yo

DOKIDOKI shitari SOWASOWA shitari
kakko wa warui kedo
"Anata no koto ga suki na no?"
Kore dake wa tomaranai yo!

Saa aishimashou!
Sekai ga ENDO ROORU mukaeru mae ni
Anata no subete ni KYUN? tte iu koi wo suru no?
(Sore demo) kono mama sekaijuu ga
ADARUTO darake ni natte shimatte mo
watashi hitori datte CHAIRUDISSHU ni warau no?

Saa!
Hajimemashou! Mitsukemashou! Suteki na koigokoro!
Negaimashou! Inorimashou! Sekai wo sukuimashou!

Tsune ni SHIIKUREETO kokoro wa nenjuu OOTOROOKU
sonna ningenkankei ga
mou OOSODOKKUSU nara watashi-tachi ni
mirai wa aru no ka na?

MESOMESO shitari UJIUJI shitari
koppadzukashikute mo
"Anata no koto ga suki da yo?"
Kono kimochi dake wa ushinaitakunai!

Zutto!

Saa koishimashou!
Sekai ga EPIROOGU mukaeru mae ni
Anata no subete ni KYUN tte iu koi wo suru no
(Sore demo) kono mama sekaijuu ga
kidoairaku wo ushinatte shimatte mo
watashi hitori dake SENCHIMENTARU ni naku no?

Sorya hitori de iru no wa raku da yo ne
Kitto konna ni mune ga kurushiku naru koto datte nai mono...
Demo ne, anata no himitsu zenbu shiritai kara
Watashi no himitsu shitte hoshii kara
Kowai yo, tsurai yo, itai yo
Sonna toki mo ne
aisuru hito dakara taerareru n da yo
(Kono yo ni umare ikiru imi wo)
Yorokobi mo kanashimi mo anata no sei nara
itooshii no!

Isseenoose--
"FUREE! FUREE! Hocchan! Ganbare! Ganbare! Hocchan!"

DOKIDOKI suru yo! WAKUWAKU suru yo!

Saa doushimashou?
Mirai wa watashi-tachi no mune no naka
Migi mo hidari mo jibun no kimochi shidai da ne?
(Mada mada) kore kara
Jinrui mo sekai mo douse hajimatte yuku no desho?
Nayanderu hima nante nai!
Yaru shika nai deshou!

(Yooi don!)

Saa hashiridase! Kane wo narase!
Teokure ni naru mae ni!
Zetsumetsu shichau yo tte tsutae ni yukou!
Dorokusakute aokusakute terekusaku naru you na
kimochi dake ga ZUKYUN? to hito no kokoro wo
kitto ugokaseru n da to shinjite
ima sakebu yo!

"Daisuki--!!!"

RARARARARARA...


**************************************************************************************************************


Mundo♡de♡amor♡infantil


Un, dos

¡Vamos!
¡Comencemos! ¡Encontremos! ¡Un romance maravilloso!
¡Deseemos! ¡Recemos! ¡Salvemos al mundo!

1.2.3.4

Los amigos son más importantes que una pareja
Esa filosofía del amor deja que desear
Ahora parece que estoy viendo en una pandemia de aquello
Haa-- Qué problema

Eso es ser A-DUL-TO
Todavía eres una NI-ÑA
Aunque se burlen de mí diciendo eso,
ahora tengo en mi corazón
un sentimiento que jamás dejaré

Emocionarse, sentir escalofríos
no se ve genial, pero
"Te quiero"
¡Esto jamás se detendrá!

¡Vamos, amemos!
Antes de que el mundo se dirija a los créditos
Siento por ti un amor que mueve mi corazón con todo aspecto de ti
(Aun así) aunque a este paso todo el mundo
acabe repleto de puros adultos
¿sólo yo seguiré riendo como una niña?

¡Vamos!
¡Comencemos! ¡Encontremos! ¡Un romance maravilloso!
¡Deseemos! ¡Recemos! ¡Salvemos al mundo!

Secretos constantes, el corazón todo el año con cierre automático
Si ese tipo de relaciones personales
ya son lo ortodoxo, entonces
¿hay futuro para nosotros?

Lloriquear, dudar
Aunque eso sea un poquito vergonzoso
"Te quiero"
¡Jamás quiero perder este sentimiento!

¡Nunca!

¡Vamos, enamorémonos!
Antes de que el mundo se dirija al epílogo
Siento por ti un amor que mueve mi corazón con todo aspecto de ti
(Aun así) aunque a este paso todo el mundo
acabe perdiendo las emociones humanas
¿sólo yo seguiré llorando sentimentalmente?

Si es así, lo más cómodo sería estar sola, ¿no?
Así seguro no sentiría este dolor en mi corazón...
Pero, ¿sabes? Quiero conocer todos tus secretos
Quiero que tú conozcas mis secretos
Tengo miedo, es difícil, me duele
Incluso esos momentos
puedo soportarlos, porque eres a quien amo
(La razón de que haya nacido y esté viva en este mundo)
La alegría y la tristeza, si son por tu causa
¡las siento con cariño!

Un, dos, tres, cuatro--
"¡Hurra! ¡Hurra! ¡Hocchan! ¡Ánimo! ¡Ánimo! Hocchan!"

¡Estoy emocionada! ¡Estoy entusiasmada!

Bien, ¿qué haremos?
El futuro está en nuestros corazones
Si es izquierda o derecha, depende de lo que sintamos, ¿verdad?
(Todavía queda mucho) a partir de ahora
La humanidad y el mundo de todos modos comenzarán, ¿no?
¡No hay tiempo para preocuparse!
¡No queda más que hacerlo!

(¡Y, vamos!)

¡Vamos, corre! ¡Haz sonar la campana!
¡Antes de que sea tarde!
¡Digámosle a todos que la destrucción se acerca!
Con fe en que sólo los sentimientos burdos, sin refinar y vergonzosos
pueden con seguridad mover como un flechazo
el corazón de las personas,
¡ahora gritaré!

"¡¡¡Te adoro--!!!"

Lalalalalala...
.

1 comentario:

  1. ¡Gracias, gracias, gracias!. Por alguna razón Hoochan siempre le da en el clavo cuando se trata en sentimientos del corazón.

    Ahora podré subtitularla y seguir haciendo publicidad a tu blog~ ^^

    ResponderEliminar