✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2009/06/06

FictionJunction YUUKA - Kioku no Mori

(Ending de Tsubasa Shunraiki)

Kaze no naka de kimi ga naiteru
Furimukeba mou kikoenaku naru
Utsutsu na no ka maboroshi na no ka
Yuganda toki o boku wa samayou

Doko e itta no? Ano koro no keshiki
Komorebi no sasu seseragi de asondeta
Futari no koe wa mori ni tojikomerarete
Natsu no mukou ni kakureteru

Toozakaru kimi no yobigoe
Yamanai kaze no sukima o fukinukete
Mienai kage kimi o sagashite
Boku wa yami no naka e shizundeku
Kurai mori no oku de
Kimi ga waratte iru

Akai tsuki ga sekai no hate o terashiteta yoru
umareta futari
Omoide sae motazu ni ite mo
kimi no hitomi wa mabushiku mieta no ni

Bokura wa onaji toki no naka ni ite
Soba ni ite sae meguriaezu ni ita
Gareki no mori ni nokotta hana o chirashite
Kuroi namida no ame ga furu

Nakisakebu boku no utagoe
Kaze no negai o kanaeru sono tame ni
Kimi dake ga boku no kokoro ni
Nageki to kanashimi o torimodosu

Toozakaru kimi no yobigoe
Meguru kioku no rasen ni kiete yuku
Mienai kage kimi o sagashite
Boku wa yami no naka e shizundeku

Kurai mori no oku de
Kimi ga waratte iru


***************************************************************


El Bosque de los Recuerdos


Lloras en medio del viento
Si me doy la vuelta ya no te oigo
¿Será real, será una ilusión?
Me pierdo en el tiempo distorsionado

¿Dónde estaba? El paisaje de aquella época
donde jugábamos con el murmullo de la luz entre los árboles
Nuestras voces quedaron encerradas en ese bosque,
ocultas más allá del verano

Tu voz que me llama se va alejando
Se va volando por un agujero en el viento que no para
No veo tu sombra, entonces te busco
Me voy hundiendo en la oscuridad
En lo profundo del oscuro bosque
estás tú, riendo

Nosotros nacimos
una noche en que la luna roja iluminó el fin del mundo
Aunque ni siquiera tenías recuerdos
vi tus ojos brillando deslumbrantemente

Vivimos en el mismo tiempo
y aunque estábamos uno junto al otro no nos encontrábamos
Al desparramar los pétalos de las flores que quedaron en el bosque de basura
llueven lágrimas negras

Mi voz que canta, llora y grita
es para cumplir el deseo del viento
Sólo regresas a mi corazón
los lamentos y la tristeza

Tu voz que me llama se va alejando
Desaparece en el espiral de recuerdos que gira
No veo tu sombra, entonces te busco
Me voy hundiendo en la oscuridad

En lo profundo del oscuro bosque
estás tú, riendo
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario