tag:blogger.com,1999:blog-4270191384796407363.post2786149189938003108..comments2023-06-08T11:48:06.770-04:00Comments on Ichigo no Kokoro Translations: Sakamoto Maaya - Boku-tachi ga koi wo suru riyuuUnknownnoreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-4270191384796407363.post-32681909319289736092013-11-06T19:20:48.671-03:002013-11-06T19:20:48.671-03:00Este tema es hermosoooooo <3Este tema es hermosoooooo <3Francisco Pérezhttps://www.blogger.com/profile/11981178594069455761noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4270191384796407363.post-10060696012825584062012-03-21T13:03:11.550-03:002012-03-21T13:03:11.550-03:00AYYY!!! de verdad muchas gracias izumi por las tra...AYYY!!! de verdad muchas gracias izumi por las traducciones de Maaya Sakamoto, esta canción está muy bonita, es muy profunda hace llegar al corazón, ¡QUE POÉTICA!Zenkihttps://www.blogger.com/profile/16803364423617898458noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4270191384796407363.post-19567227177038888692010-07-29T22:35:36.291-04:002010-07-29T22:35:36.291-04:00hoola¡
a mi tambien me gusta y encanta las cancion...hoola¡<br />a mi tambien me gusta y encanta las canciones de maaya sakamoto al punto que para dormir siempre pongo sus canciones que me hacen muy feliz en mis sueños.<br />te agradesco y te felicito que alguien ten responsable y seria se haya tomado el tiempo y la molestia de traducir estas hermosas canciones en verdad hontoni arigato¡<br />disculpa pero si no es mucho pedir no puedo copiar asi de lo normal con mi mouse esas traducciones y gruadarla en word si no es mucho pedir me darias permiso para tenerlas ya que siempre he querido tener sus canciones en japones traducidas, te prometo solemnemente que no la subire en ninguna red y las compartire con nadie ni nada de lo que pueda molestarte ya que es tu trabajo y debo respetar.<br />pero si no es mucho pedir me darias ese permiso para tener las letras, te lo agradeceria nucho mucho mucho.<br />bueno disculpa si te hice leer algo tan largo pero para mi maaya-san es algo muy importante en mi vida al punto que estoy segura de que ire a japon y la conecere.gracias y disculpame de nuevo sayonara.Anonymousnoreply@blogger.com