#~Traducción de canciones a pedido~#

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2016/06/01

Matenrou Opera - Eien no Blue

Shiawase wo nomikonde
Fushiawase wo nomikonde
Sekai wa sukoshi tsukareta mitai
Ooki na koe kikasenai de

Bokura wa ikiteku
Kono daichi wo ikiteku
Donna riyuu ga donna kibou ga
bokura wo koko ni oita n darou

Araburu ame bokura wa damatta
Nureteku sekai uruoi afure
Tashika na BARANSU ariki no RUURU
Boku ni wakaru hazu mo nai

Hito ni te wo sashinobe
Hito no yowasa wo shitte kara
onaji kokoro onaji katachi wo
mamori arasoi aishiatte kita

Kami-sama wo tsukutte
Sou aru mono da to unazuki
"Kami ga tsukuri shi, ai aru katachi" wo
subarashiki kono yo to yonda

Mabayui sekai inochi wa tsudzuku
Shinde wa umare seippai ikiru
Setsuna ni sou chiisa na hikari yo
Tsugi wa bokura ga terasou

Mabayui sekai inochi wa tsudzuku
Shinde wa umare seippai ikiru
Setsuna ni sou chiisa na hikari yo
Tsugi wa bokura ga terasou

Au koto no nai chiisa na kodomo-tachi yo
Aa tadoritsuite hoshii kono shinjitsu ni
Au koto no nai chiisa na kodomo-tachi yo
Te wo sashinoberu nara sou kono sekai ni

Treasure on this blue shiny globe
Life must go on
Just love, caress, cuddle forever
Before tumbling down



*********************************************************************************


Azul Eterno


Tragándose la felicidad
Tragándose la infelicidad
El mundo parece un poco cansado
No le hagas oír tus gritos

Nosotros vivimos
Vivimos en esta tierra
¿Qué razón, qué esperanza
nos habrá dejado aquí?

Llovió salvajemente y nosotros callamos
Y el mundo mojado, desbordando humedad
Reglas basadas en un firme equilibro
De ninguna manera podría entenderlas

Extendiendo la mano a los demás
Conociendo las debilidades de otros,
nos hemos protegido, luchado, nos hemos amado hasta ahora
con los mismos corazones, las mismas formas

Creamos un Dios
Sí, asentimos diciendo que existe
Llamamos a este mundo maravilloso
"una creación de Dios, la forma misma del amor"

En este mundo deslumbrante, la vida continúa
Morimos y nacemos, vivimos con toda nuestra alma
Pequeñas luces que viven el momento
Ahora nosotros los iluminaremos

En este mundo deslumbrante, la vida continúa
Morimos y nacemos, vivimos con toda nuestra alma
Pequeñas luces que viven el momento
Ahora nosotros los iluminaremos

Pequeños niños que todavía no conocemos
Ah, quiero que lleguen a esta verdad
Pequeños niños que todavía no conocemos
Si van a extender sus manos, sí, que sea hacia este mundo

Tesoro en este brillante globo azul
La vida debe continuar
Sólo amen, acaricien, abracen para siempre
Antes de derrumbarse
.

2 comentarios:

  1. Hola querida Izumi!! Soy tu fan numero 1 y te he buscado por todas partes!! :( ojala termines IMM espero que estes bien

    ResponderEliminar
  2. Hola querida Izumi!! Soy tu fan numero 1 y te he buscado por todas partes!! :( ojala termines IMM espero que estes bien

    ResponderEliminar