✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2015/04/20

Ogura Yui - Happy Strawberry

Nigete cha DAME sakete cha DAME
Koukai nante shitakunai
Let's go Happy
Rashiku susumou

Good Day mezamashi yori
(hayaoki no Sunny Day)
Kyou wa itsu mo yori mo
(chotto o-share ganbatta)

Na no ni zenzen kimi wa zenzen
kidzukanai de yosomi shiteru n da
Shiranai otomegokoro
oshiete ageru

Kimi ga suki! sunao ni natte
ietara donna ni So Happy
Afuredasu kono ai wa amai dake de wa arimasen!
Ashita ga kyou yori kagayaite
shiawase ni naremasu you ni
Chotto kurai tsuyogari na tokoro mo yurushite kudasai

Nigete cha DAME sakete cha DAME
Koukai nante shitakunai
Let's go Happy
Rashiku susumou

Nande!? Tsuite nakute
(Hekonjau Rainy Day)
O-ki ni iri no kutsu
(mizutamari GAKKARI)

Na no ni totsuzen kimi ga totsuzen
furikaetta sono egao de
atsuku natte iku hoho ni
kidzukanai de ne

Kimi no te to te ga fureatte
tsutawatteru yo mou My Sweet
Afuredasu kono ai wo amai kajitsu ni sodatetai!
Kyou umaku ikanakutatte
ashita kara kawareru you ni
Chotto dake yowaki demo watashi wo terashite kudasai

Namida fuite ue wo muite
Tomatte nante irarenai
Let's go Happy
Rashiku susumou

Kinou made no jibun ni sayonara
Asu wa (kitto) asu no (motto)
taiyou ga terasu yo

Kimi ga suki! sunao ni natte
ietara donna ni So Happy
Afuredasu kono ai wa amai dake de wa arimasen!
Ashita ga kyou yori kagayaite
shiawase ni naremasu you ni
Chotto kurai tsuyogari na tokoro mo yurushite kudasai

Nigete cha DAME sakete cha DAME
Koukai nante shitakunai
Let's go Happy
Rashiku susumou



*********************************************************************************


Frutilla Feliz


No debo escapar, no debo evadirlo
No quiero arrepentirme
Vamos felizmente
Avanza siendo tú misma

Un buen día-- Antes que sonara mi reloj
(he despertado este día soleado)
Hoy me he esmerado
(un poco más con mi atuendo)

Pero nada, tú no te das cuenta
para nada, miras hacia otro lado
Te enseñaré lo que no sabes
del corazón de una doncella

¡Te quiero! Si pudiera ser sincera
y decírtelo, sería tan feliz
¡Este amor que desborda no es sólo dulzura!
Ojalá mañana pueda brillar más que hoy
y pueda ser feliz
También disculpa esa parte de mí que finge un poco ser fuerte

No debo escapar, no debo evadirlo
No quiero arrepentirme
Vamos felizmente
Avanza siendo tú misma

¿¡Por qué!? Qué mala suerte
(Me deprimo este día de lluvia)
Mis zapatos favoritos
(en una poza, qué tristeza)

Sin embargo, de pronto, tú de pronto
volteas con esa sonrisa
No te fijes
en mis mejillas que se van calentando, ¿sí?

Cuando mi mano toca tu mano
ya se me nota toda mi dulzura
¡Quiero hacer que este amor que desborda se vuelva una dulce fruta!
Aunque hoy las cosas no me salgan bien,
ojalá a partir de mañana pueda cambiar
Aunque sea un poco débil, por favor ilumíname

Seca esas lágrimas, mira hacia arriba
No puedo seguir detenida
Vamos felizmente
Avanza siendo tú misma

Adiós a la persona que fui hasta ayer
Mañana (seguro) el sol (más)
de mañana brillará

¡Te quiero! Si pudiera ser sincera
y decírtelo, sería tan feliz
¡Este amor que desborda no es sólo dulzura!
Ojalá mañana pueda brillar más que hoy
y pueda ser feliz
También disculpa esa parte de mí que finge un poco ser fuerte

No debo escapar, no debo evadirlo
No quiero arrepentirme
Vamos felizmente
Avanza siendo tú misma
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario