✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2014/12/14

Kimino-Museum - Last Remote

Tema original: Last Remote
Arreglo: fanfan
Letra: Kuroiwa Satoshi
Intérprete: Cherose

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Nani ni mo tatoerarenai ozomashiki iro no uzu
Tashikameru mono, naze kono sekai ni umidasareta no?
Kono mune wa furueru

Tobikau mienu akui wo kanjirareta to shitara
dare hitori mou shouki wa tamotezu
Sono inochi sae nagedashite nigeru

Kokoro wa sugu iro torikaete izure wa kuroku somaru
Nani mo nai junpaku no mama tojikomete
Hitori kiri no toki no naka nemuru

Dare mo shinjirarenu
aa watashi no kokoro wa doko e mukatte tadayou

Itsu ka wa

Dare mo kizutsukazu ni
sou mitasareru basho wo mitsukedaseru to inoru

Kono yo de minikui mono
aa motomeru no naraba
hito no kokoro wo nozoki kuyande shimae

Tada kiyorakasa ni
sou hodasare tsudzukete kizutsuku naraba sutete

Dare mo shinjirarenu
aa watashi no kokoro wa doko e mukatte tadayou

Itsu ka wa

Dare mo kizutsukazu ni
sou mitasareru basho wo mitsukedaseru to inoru

Izure yodonde yuku
aa kokoro mo muku nara
michibiku sube wo omoi fureyou

Soshite mebaete yuku
sou yasashisa sura tozashite
mu e to kokoro wo yudane



*********************************************************************************


Último Remoto


Una espiral de colores repulsivos no comparables con nada
Gente que verifica, ¿por qué nacieron en este mundo?
Mi corazón se estremece

Al sentir la invisible malicia volando,
cualquiera perdería la cordura
Abandonaría hasta su vida para escapar

Tu corazón de inmediato cambiará de color y al final se pintará de negro
Enciérralo mientras no tenga nada y sea de un blanco puro
Que duerma dentro de un tiempo solitario

Hacia dónde va,
ah, deambulando mi corazón sin poder creer en nadie

Algún día

Ruego poder encontrar,
sí, un lugar que me llene sin herir a nadie

Si deseas
ah, en este mundo algo horrible,
asómate a los corazones de la gente y arrepiéntete

Si te vas a hacer daño simplemente,
sí, al no dejar de conmoverte con la pureza, abandónala

Hacia dónde va,
ah, deambulando mi corazón sin poder creer en nadie

Algún día

Ruego poder encontrar,
sí, un lugar que me llene sin herir a nadie

Si finalmente al estancarse
ah, mi corazón continúa puro,
lo tocaré pensando en el modo de guiarlo

Y entonces encerrando,
sí, hasta la bondad que vaya floreciendo,
entregaré mi corazón a la nada
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario