#~Traducción de canciones a pedido~#

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2014/09/08

Kikkawa Kouji - Kono ame no owari ni

Yogoreta BIRU ni umaru kono machi
omae no hitomi nani wo sagashiteru
yume bakari mite

Dakishimeru shika dekinai ude de
nuguu namida ga yoake ni hirogaru
Mou nakanai de

Toki wa kieru dake
omoide sae itami ni kaeta mama

Kizutsuki nagara shinjita nukumori hanasanai
Kono ame no owari ni wa nani ga aru no darou

Hitori de mayou sabishisa yori mo
futari de kidzuku setsunasa ga kowai
Naze itsu made mo

Ai wa doko e yuku
Kono kokoro no furue mo tomenai de

Dare yori mo ima konna ni omae ga itoshii
Kono ame no owari ni wa kitto kaze ga fuku
sora no mukou e...

Kizutsuki nagara shinjita nukumori wo daite
omae no sono kokoro wo zutto mamoritai
Dare yori mo sou kanarazu soba ni iru futari
Kono ame no owari ni wa niji wo shinjiyou
Sora no mukou made tada kono mama

I can feel You're just real  Osorenakute ii
No more Pain No more Rain  Nigenakute mo ii
Don't cry eyes Don't tell a lies  Sono kimochi ni mou
One more kiss One more chance  Fureau dake sou
I can feel You're just real  Osorenakute ii
No more Pain No more Rain



*********************************************************************************


Cuando acabe esta lluvia


En esta ciudad enterrada en sucios edificios,
¿qué están buscando tus ojos,
soñando todo el tiempo?

Con estos brazos que no pueden hacer más que abrazarte
limpio tus lágrimas y ellas se esparcen en el amanecer
Ya no llores

El tiempo simplemente se desvanece
mientras incluso los recuerdos se transforman en dolor

No dejaré el calor en que logré creer haciéndome daño
Me pregunto qué pasará cuando acabe esta lluvia

La pena que vamos conociendo juntos me asusta más
que la soledad de perderme solo
Por qué, para siempre

¿Adónde va el amor?
Que no lo detenga ni el temblor de mi corazón

Ahora te quiero más que a nadie
Cuando acabe esta lluvia seguro el viento soplará
hacia el otro lado del cielo...

Albergando el calor en que logré creer haciéndome daño,
quiero proteger para siempre tu corazón
Más que cualquiera, sí, sin duda estaremos juntos
Confiemos en que saldrá un arcoiris cuando acabe esta lluvia
Hasta el otro lado del cielo, simplemente de esta manera

Puedo sentir que simplemente eres real, no debo tener miedo
No más dolor, no más lluvia, no tengo por qué huir
No lloren, ojos, ya no digan mentiras a esos sentimientos
Un beso más, una oportunidad más, sólo con tocarnos, sí
Puedo sentir que simplemente eres real, no debo tener miedo
No más dolor, no más lluvia
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario