#~Traducción de canciones a pedido~#

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2013/10/26

Tamura Yukari - Hadashi no Princess

(Ending de B-gata H-kei)

Dakishimete aitakute kagayaku Moonlight
GARASU no kutsu mo kon'ya wa iranai wa Darlin'

Mabuta tojita no ni
fureau shunkan sameru yume
Kyun to naru

Nee, mukae ni kite yo
MAMA ni mo naisho de
Tsukiakari wo abite hora watashi
hadashi no Princess

Dakishimete aitakute kagayaku Moonlight
Tokenai mahou futari ni kaketa
Yakusoku yo mou nido to hanasanai de ne
GARASU no kutsu mo kon'ya wa iranai wa Darlin'

Kitto kimi datte
onaji shunkan onaji yume
miteta desho?

Ima sugu tsuredashite
Koshikaketa madobe
Tsukiakari no TIARA maiorite
PAJAMA no Princess

Kegare naki itazura wo terashite Moonlight
Waza to nemutta furi shite mita no
Furuedasu sono mae ni sotto kudasai
Samenai yume no tsudzuki wo kuchibiru ni Darlin'

Suki nante iwanai
Kotoba yori hibiku
tsukiakari no kiseki
Uketomete kono mune no subete

Dakishimete aitakute kagayaku Moonlight
Tokenai mahou futari ni kaketa
Yakusoku yo mou nido to hanasanai de ne
GARASU no kutsu mo kon'ya wa iranai wa Darlin'


********************************************************************************************************


Princesa descalza


Abrázame, quiero verte, la luz de la luna está brillando
Esta noche no necesito ni siquiera unos zapatos de cristal, querido

Aunque cerré mis ojos,
al momento de tocarnos desperté de mi sueño
Me da un vuelco el corazón

Hey, ven a buscarme
a escondidas hasta de mamá
Recibiendo la luz de la luna, mírame
Soy una princesa descalza

Abrázame, quiero verte, la luz de la luna está brillando
Ha conjurado un hechizo irrompible sobre los dos
Será una promesa, jamás vuelvas a separarte de mí, ¿sí?
Esta noche no necesito ni siquiera unos zapatos de cristal, querido

Apuesto a que tú también
estabas teniendo
el mismo sueño en el mismo momento, ¿verdad?

Llévame contigo ahora mismo
Estoy sentada en la ventana
Una tiara de luz de luna se posa sobre mí
Soy una princesa en pijama

La luz de la luna ilumina mi inocente travesura
Me hice la dormida a propósito
Hazlo delicadamente antes de que me ponga a temblar
Pon en mis labios la continuación de ese sueño sin que me despierte, querido

No diré que te quiero
El milagro de la luz de la luna
resuena más fuerte que las palabras
Recibe todo lo que tengo en mi corazón

Abrázame, quiero verte, la luz de la luna está brillando
Ha conjurado un hechizo irrompible sobre los dos
Será una promesa, jamás vuelvas a separarte de mí, ¿sí?
Esta noche no necesito ni siquiera unos zapatos de cristal, querido
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario