✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2011/02/02

Sakamoto Maaya - Everywhere

Boku ga ima mukau basho wa sou tooku ja nai
Ichi MAIRU no sukoshi saki, ichi kounen no temae

Samishisou ni te wo furanai de
(Egao de miokutte)
Owari ja nai boku no tabi no tame ni
Sotto gyutto dakishimete kurenai ka

Everywhere
Kaeru basho wo zutto sagashiteta kedo
sore wa sugu soba ni atta
Aisareru tame ni kitto bokura wa umarete kita n da
Furusato wa Everywhere

Hajimete kita hazu na no ni
natsukashii keshiki
Omoidasenai MERODII
Naze ka yasashii kimochi

Mugen ni aru kanousei no naka
(hoka no dare demo naku)
boku ga boku wo eranda sono wake wo
zutto zutto toitsudzuketeru n da

Everywhere
Usumurasaki no hana to mikadzuki
Sore ga kimi to boku no iro
Aitai to omou toki mou bokura wa issho ni iru n da
Saikai wa Everywhere

Everywhere
Boku ga ima mukau basho wa sou tooku ja nai
Ichi MAIRU no sukoshi saki
Subete ga soko e kaeru n da
Furusato wa Everywhere
Kaeru basho wo zutto sagashiteta kedo
sore wa sugu soba ni atta
Aisareru tame ni kitto bokura wa umarete kita n da
Furusato wa Everywhere


*****************************************************************


En todas partes


El lugar al que me dirijo ahora no está tan lejos
Está un poco más allá de una milla
Un poco antes de un año luz

No ondees la mano con tanta tristeza
(Despídeme con una sonrisa)
No es el fin, es por el bien de mi viaje
¿Me abrazarías suave y fuertemente?

En todas partes
Siempre busqué el lugar al cual debía regresar, pero
resultó que estaba justo a mi lado
Seguro nacimos para ser amados
Mi hogar está en todas partes

Se supone que es primera vez que vengo
pero el paisaje me causa nostalgia
Una melodía que no puedo recordar
Por alguna razón me inspira ternura

Dentro de las infinitas posibilidades
(nadie más)
fui elegida justamente yo
Siempre, siempre me he preguntado el por qué de eso

En todas partes
Las flores y la luna creciente son de color lila
Aquel es nuestro color
Cuando queremos vernos, resulta que ya estamos juntos
Podemos reunirnos en todas partes

En todas partes
El lugar al que me dirijo ahora no está tan lejos
Está un poco más allá de una milla
Todo regresa hasta allí
Mi hogar está en todas partes
Siempre busqué el lugar al cual debía regresar, pero
resultó que estaba justo a mi lado
Seguro nacimos para ser amados
Mi hogar está en todas partes
.

1 comentario:

  1. Es... es muy azul cielo la canción, me gusta porque el amor lo expresa de una forma muy bonita

    ResponderEliminar