✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2011/02/06

Nakajima Saki - Rondo

(Image Song de Momomiya Ichigo, Tokyo Mew Mew)

Machinami wo miorosu niji mo koete
Daisuki na watashi dake no basho yo
Kousoku no shita ni wa akai densha
Tsudzuiteru kimi no sumu machi e

Te no hira ni nosete miru
Ano sankaku no TAWAA
BENCHI no shita hirune no koneko

Sou yo sekai wa mawari tsudzuketeru
Chiisa na watashi wo daite
Ima kagayaiteru
Sotto kokoro ni himeteru omoi wo
BERU no you ni zutto
kanadetsudzukete itsu made mo

Jitensha no BUREEKI hanashita nara
zensoku de nagarete yuku namiki
Chotto DOKIDOKI na no kono ikioi
Daitan ni kokuhaku shisou

Watashi tte choppiri
HEN da to iwareru kedo
itatte sou honki nan desu

Kyou mo sekai wa mawari tsudzuketeru
Chiisa na watashi wo daite
Ima kagayaiteru
Itsu ka kokoro ni himeteru omoi ga
hikaru JUERU ni naru
Kono sekaijuu terashidasu no

Sou yo sekai wa mawari tsudzuketeru
Chiisa na watashi wo daite
Ima kagayaiteru
Sotto kokoro ni himeteru omoi wo
BERU no you ni zutto
kanadetsudzukete itsu made mo

Kanadetsudzukete itsu made mo


*********************************************************************************


Rondo


Observo las calles desde lo alto, más allá del arcoiris
Es el lugar que me encanta, que es sólo mío
Bajo la carretera pasa un tren rojo
Más allá está la ciudad donde vives

Pruebo a poner sobre mis manos
aquella torre triangular
Bajo mi banca hay un gatito durmiendo su siesta

Así es, el mundo sigue girando
Llevando a la pequeña yo
Ahora brilla
El sentimiento que oculto con cuidado en mi corazón
tocará su música para siempre
como una campana, siempre

Al soltar los frenos de mi bicicleta
voy a toda velocidad por el camino de árboles
Esta energía me pone un poco nerviosa
Siento que podría atreverme a confesar mi amor

Me dicen que soy
un poquito rara, pero
siempre voy muy en serio

Hoy también, el mundo sigue dando vueltas
Llevando a la pequeña yo
Ahora brilla
Un día el sentimiento que oculto en mi corazón
se convertirá en una radiante joya
que iluminará el mundo entero

Así es, el mundo sigue girando
Llevando a la pequeña yo
Ahora brilla
El sentimiento que oculto con cuidado en mi corazón
tocará su música para siempre
como una campana, siempre

Seguirá tocando su música para siempre
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario