✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2010/09/13

BEGIN - Miagete goran yoru no hoshi wo

(Ending de Futatsu no Spica / Twin Spica)

Miagete goran yoru no hoshi wo
Chiisa na hoshi no chiisa na hikari ga
sasayaka na shiawase wo utatteru

Miagete goran yoru no hoshi wo
BOKUra no you ni na mo nai hoshi ga
sasayaka na shiawase wo inotteru

Te wo tsunagou BOKU to
oikakeyou yume wo
Futari nara kurushiku nanka nai sa

Miagete goran yoru no hoshi wo
Chiisa na hoshi no chiisa na hikari ga
sasayaka na shiawase wo utatteru

Miagete goran yoru no hoshi wo
BOKUra no you ni na mo nai hoshi ga
sasayaka na shiawase wo inotteru


*****************************************************************


Observa las estrellas de la noche


Observa las estrellas de la noche
La diminuta luz de las estrellitas
canta por un poquito de felicidad

Observa las estrellas de la noche
Las estrellas que no tienen nombres como los nuestros
rezan por un poquito de felicidad

Dame la mano
y persigamos nuestros sueños
Si estamos juntos no sufriremos nada

Observa las estrellas de la noche
La diminuta luz de las estrellitas
canta por un poquito de felicidad

Observa las estrellas de la noche
Las estrellas que no tienen nombres como los nuestros
rezan por un poquito de felicidad
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario