✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2010/07/07

Suga Shikao - Ougon no Tsuki

(Insert Song, Honey & Clover)


Boku no jounetsu wa ima ya
nagashita hazu no namida yori
tsumetaku natte shimatta
Donna hito yori mo umaku
jibun no koto wo itsuwareru
chikara wo motte shimatta

Daiji na kotoba wo
nando mo iou to shite
Suikomu iki wa
MUNE no tochuu de tsukaeta
Donna kotoba de
kimi ni tsutaereba ii
Hakidasu koe wa
itsumo tochuu de togireta

Shiranai aida ni bokura wa
manatsu no gogo wo toorisugi
yami wo seotte shimatta
Sono usuakari no naka de
tesaguri dake de nani mo kamo
umaku yarou to shite kita

Kimi no negai to
boku no USO wo awasete
Rokugatsu no yoru
eien wo chikau KISU wo shiyou
Soshite yozora ni
ougon no tsuki wo egakou
Boku ni dekiru dake no
hikari wo atsumete
Hikari wo atsumete...

Boku no mirai ni
hikari nado nakute mo
Dare ka ga boku no koto wo
doko ka de waratte ite mo
Kimi no ashita ga
minikuku yugande mo
Bokura ga nido to junsui wo
te ni irerarenakute mo

Yozora ni hikaru
ougon no tsuki nado nakute mo


*******************************************************************************


Luna Dorada


A esta altura, mi pasión
ha terminado volviéndose más fría
que las lágrimas que se supone debería derramar
Resulta que ahora tengo la fuerza
para mentirme a mí mismo
mejor que nadie

He querido decirte eso tan importante
un montón de veces
Pero el aire que he inspirado
ha quedado atascado en medio de mi pecho
Me pregunto qué palabras
debería usar para decírtelo
La voz que emito
siempre se detiene a medio camino

Sin darnos cuenta,
dejamos atrás las tardes de verano
y terminamos cargando con la oscuridad
En medio de esa débil luz,
hemos querido hacer todo bien
con la mayor seriedad

Juntemos tus deseos
y mis mentiras
Esta noche de Junio
compartamos un beso como un juramento eterno
Luego dibujemos
una luna dorada en el cielo nocturno
Mientras recolecto
todas las luces que estén a mi alcance
Mientras recolecto luces...

Aunque en mi futuro
no haya luces
Aunque en algún lugar
alguien se esté riendo de mí
Aunque tu mañana
se vea retorcido y feo
Aunque nunca más podamos
tener pureza en nuestras manos

Aunque no brille ninguna luna dorada
en nuestro cielo nocturno
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario