✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2010/01/17

YUKI - Cosmic Box

Tsuki de umareta hito wa
chikyuu ni wa modorenai
Haha no furusato no hoshi ni furu
yuki ni hoho uzumeru no wa muzukashii
Mita koto no nai umi ni akogarete tameiki
Kyodai na MONITAA onaji kao shita
aoi sakana-tachi ga haneru

Haruka tooi mukashi kara
imi no aru guuzen wo tsutaete iru n da
Karada no naka kara hibiku no wa
natsukashii komoriuta
Kouen no sunaba kara
taikiken totsunyuuyou no ROKETTO ni notte
Dare ka ga nokoshita SHABERU wo
KOKKUPITTO ni shite kaerou kaerou

Moshimo koi ni ochitara nouryoku wo ushinau
Jiseishin bakuhatsu shite shimau
ROBOTTO mitai ni nareru nara
Anata to hanashita subete wasurenai de iru no ni...!!
Aimai na kioku furarete jigoku
Kokoro nara USB MEMORII

Yokotawaru amanogawa
Hontou wa nagai tabiji wo tadotte kita n da
Tokei wa gyakumodori
Tonari no seki no ano ko ZURU yasumi

Mata ashita mo aeru no ni
Doushite itsumo sayonara ga kirai ni naru n darou?
Hitomi ni utsuru no wa
itsuka mita hazu no moeru yuuyake

Haruka tooi mukashi kara
tsutawaru kotoba mo zenbu muimi da to shite mo
Dare ka ga tsumuida ai to mirai no uta wo utaou
Kouen no sunaba kara
taikiken totsunyuuyou no ROKETTO ni notte
Dare ka ga nokoshita SHABERU wo
KOKKUPITTO ni shite kaerou
Kaerou
Kaerou
Kaerou


************************************************************************


Caja Cósmica


La gente que nace en la Luna
no puede regresar a la Tierra
Es difícil poner las mejillas en la nieve
que cae en el planeta en que nació mi madre
Suelto un suspiro admirando el mar, que nunca he visto
En un enorme monitor saltan
peces azules, todos con la misma cara

Desde hace mucho, mucho tiempo
voy hablando sobre coincidencias con significado
Desde dentro de mi cuerpo resuena
una nostálgica canción de cuna
Desde la caja de arena del parque
me subo a un cohete capaz de atravesar la atmósfera
De una pala que alguien dejó tirada
hago mi cabina, para regresar, regresar

Si alguna vez me enamorara, perdería mis habilidades
Mi auto-control terminaría explotando
Si me volviera algo así como un robot
¡¡Pero si sigo sin olvidar todo lo que hablé contigo...!!
Vagos recuerdos, infierno de rechazo
En cuanto a mi corazón, es una memoria USB

La Vía Láctea se extiende
En realidad he continuado un viaje muy largo
El reloj va avanzando al revés
La chica que va sentada al lado mío no está haciendo su trabajo

Pero si nos veremos de nuevo mañana
¿Por qué siempre odio tanto decir adiós?
En mis ojos se refleja
un ardiente atardecer que se supone vi un día

Aunque ninguna de las palabras de las que he hablado
desde hace mucho, mucho tiempo signifique nada
Cantemos la canción de amor y futuro que alguien tejió
Desde la caja de arena del parque
me subo a un cohete capaz de atravesar la atmósfera
De una pala que alguien dejó tirada
hago mi cabina, para regresar
Regresaré
Regresaré
Regresaré
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario