✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2009/10/29

Horie Yui - Insistence

(Amo la letra de esta canción *w* Weno, también amo la música, pero lo que más me atrae es la letra ºwº)


Anata to deatte kara
kenka mo ippai shita kedo
futari dake no jikan honto ni kagayaita
Hito wa ai sae areba ikirareru?
Sonna kireigoto kurikaeshite wa
itsumo ato de koukai suru

Sorezore no mokuhyou wo wakariaeba...
Sore wa yume to genjitsu no aida samayou

Yokubari na watashi anata wo ushinaitakunai
Demo watashi jishin kagayaite itai
Yokubari na watashi dochira ka erabu nante
watashi ni wa kyuukyoku no sentaku yo

Anata no kotoba itsu demo
kokoro ni hibiite kurikaeshiteru
Yowai watashi tsuyoku naritai watashi ga iru yo
Hito wa aijou dake de manzoku dekiru?
Sonna hazu nai kedo ai no omomi wa
hito wo sayuu suru no ne, kitto...

Anata no koto dake wo kangaeru mainichi
watashi wa nozonde ita hazu na no ni

Yokubari na watashi anata wo kanjite itai
Jibun no yume mo suterarenai no
Yokubari na watashi futari no yume wo oitai
Otagai no ashita wo mitsumeteru kara

Just leave now
Nani ka ga hajimaru
In my dream
Tomaranai kono omoi wa
itsu ka tsutaeru koto dekiru yo NE
Jibun wo shinjiteru kara

Yokubari na watashi anata wo ushinaitakunai
Demo watashi jishin kagayaite itai
Yokubari na watashi dochira ka erabu nante
watashi ni wa kyuukyoku no sentaku yo

Itsu made mo wasurenai kagayaita shunkan wo zutto


**************************************************************************


Insistencia


Desde que te conocí
hemos peleado mucho, pero
los momentos sólo de los dos en verdad brillaban
¿Lo único que una persona necesita para seguir viviendo es amor?
Siempre que repito esas palabras bonitas
más tarde me arrepiento

Si comprendemos mutuamente todos nuestros objetivos...
Sería vivir perdido entre los sueños y la realidad

Soy tan ambiciosa que no quiero perderte
pero también quiero seguir brillando por mí misma
Soy tan ambiciosa que elegir una de aquellas dos cosas
será la decisión más importante de mi vida

Tus palabras todo el tiempo
resuenan en mi corazón, se repiten
Hay una yo débil y una yo que quiere ser fuerte
¿Una persona puede contentarse sólo con amor?
No lo creo, pero es cierto que el peso del amor
controla a las personas, sin duda...

Y eso que yo misma deseaba
pensar todos los días solamente en ti

Soy tan ambiciosa que quiero sentirte
pero no puedo dejar a un lado mis sueños
Soy tan ambiciosa que quiero perseguir los sueños de los dos
porque veo que tenemos un mañana en común

Sólo vete ya
Algo está comenzando
en mi sueño
Algún día voy a poder hablarte
de este sentimiento que no puedo detener, ¿sabes?
Porque tengo confianza en mí

Soy tan ambiciosa que no quiero perderte
pero también quiero seguir brillando por mí misma
Soy tan ambiciosa que elegir una de aquellas dos cosas
será la decisión más importante de mi vida

Nunca olvidaré aquel momento en que brillamos, nunca
.

1 comentario:

  1. si yui horie es asi de ambiciosa yo tambien lo soy (auqnue +) me identifique con la letra gracias izumi.....jajaja yui dijo q en el cole su materia odiada fue ingles y mira los titulos de la mayoria de las canciones son de ese idioma jejeje como es la vida ^^

    ResponderEliminar