✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2009/10/10

Arai Akino - Europa no Koori

Asa moya
GUREI no tou sobieru machi
Watashi no mune de hikaru
tsumetai taiyou

Kidou hanarete ko wo egaite iku
moetsukita yume wa
Hikoushi no HERUMETTO ga utsushite iru
toosugita mirai

Nokosareta toki ga ukabu
Mizube e ikou

Tori no tobanai sora
Omoku sukeru koori iro no sora
Miageta me wo hosome sagashite iru
tookatta mirai

Mizube wa tada shizuka ni
watashi wo matsu


**************************************************************************


El hielo de Europa


Niebla matinal
Una ciudad en que se alzan torres grises
En mi pecho brilla
un sol helado

Sueños quemados
se alejan de su órbita y dibujan arcos
El casco de un piloto refleja
el futuro que estaba tan lejos

El tiempo que queda flota
Vamos junto al agua

Un cielo en el que no vuelan las aves
Un cielo transparente y pesado, del color del hielo
Lo observé y busqué con los ojos entornados
el futuro que estaba lejos

La orilla del agua simplemente me espera
en silencio
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario