✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2009/09/11

Versailles - Sympathia

(Me encantó la canción, asdfasdf... Creo que voy a bajar los discos de Versailles...)


Kono mama misasete ano yume no tsudzuki wo
Kesenai kizuato wo kioku wo kakikeshite

Kaze ga tomaru arashi no umi ga shinde yuku
Yoru ga owaru asahi wa tsuyoku azayaka ni

Kagayaku hikari no mukou de boku wo mite te wo furu
Anata no ato wo oikake
Ude wo tsukamikaketa sono shunkan
kiete shimau

Kono mama misasete ano yume no tsudzuki wo
Kesenai kizuato wo kioku wo kakikeshite

Hakari ni kaketa futatsu erabu kotoba to omoi
Sore tomo mada kidzukanai ai ga aru?
Uso mo shinjitsu mo nai, soshite sei mo shi mo nai
Sekai ni akogarete

Boku wa yume wo mite ita n da ne
Yami wo enji nagara tada kizutsuketeta
Hakanai yume ni oborete ita ne
Hito de iru koto sae wasuresaseru ai ga soko ni atta

Anata to itami ga kiete ita
Kono karada atokata mo naku
koroshite kure, hai ni kaete
Towa wo motometa keredo anata no te de

Kono mama misasete ano yume no tsudzuki wo
Kesenai kizuato wo subete wo kakikeshite

Omoi maku to me wo tojireba
anata dake de shikai wa fusagarete
Afuredasu omoi daite
kono mama mou nemurasete


*************************************************************


Compasión


Déjame ver así cómo continúa aquel sueño
Borra mis cicatrices y recuerdos imborrables

El viento se detiene, el mar de tormentas muere
La noche acaba, el sol de la mañana se ve radiante y fuerte

Más allá de la luz, me miras y me saludas con una mano
Yo sigo tu rastro
Y justo cuando voy a tomar tu brazo
desapareces

Déjame ver así cómo continúa aquel sueño
Borra mis cicatrices y recuerdos imborrables

Palabras y sentimientos están en una balanza y debo elegir entre los dos
¿O es que todavía queda amor y no me he dado cuenta?
Ni mentiras ni verdad, tampoco vida ni muerte
No queda nada que pedir al mundo

Estaba soñando, ¿verdad?
Actuando como la oscuridad sólo me hice daño
Me ahogué en ese sueño efímero, ¿sabes?
Allí había un amor que hasta me hizo olvidar que yo era una persona

Tú y el dolor desaparecieron
Que no quede rastro de mi cuerpo
Mátame, conviérteme en cenizas
Yo quería eternidad, pero con tus propias manos...

Déjame ver así cómo continúa aquel sueño
Borra mis cicatrices imborrables, borra todo

Cierro mis ojos al caer la pesada cortina
y sólo tú llenas todo mi campo de visión
Abrazando mis sentimientos que fluyen,
ya déjame dormir de esta manera
.

1 comentario:

  1. Amo las letras de esta banda!.
    La verdad siempre me ha gustado mas Lareine (banda anterior de Kamijo) pero Versailles... no se, el rollo de tantas rosas y eternidad es algo ke te envuleve con facilidad :3
    Gracias por la letra Izumi!

    ResponderEliminar