✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2009/09/17

Okiayu Ryoutarou & Orikasa Fumiko - Listen to ONE story

(Image Song de Kuchiki Byakuya & Kuchiki Rukia, Bleach)


Kikoete kikoete nariyamanu no nara
shinjite susunde kokoro no sakebi wo
Namida no omosa de kuzuresou ni natte mo
mou ichido mou ichido kao o agete

Sekai ni senaka o muketa to shite mo
jibun ni tsujinu uso ni kurushimu

Wareware wa namida o nagasu beki de wa nai
Sore wa kokoro ni taisuru nikutai no haiboku de ari
Wareware ga kokoro to iu mono wo
moteamasu sonzai de aru to iu koto no
shoumei ni hoka naranai kara da

Kikoete kikoete nariyamanu no nara
kokoro wo
shinjite susunde kokoro no sakebi wo
sorasazu
Namida no omosa de kuzuresou ni natte mo
misuero
Mou ichido mou ichido kao o agete
Mou ichido kao o agete

Kesenai itami wa kakuseru keredo
kanjiru soko ni aru kioku to tomo ni

Wareware wa namida o nagasu beki de wa nai
Sore wa kokoro ni taisuru nikutai no haiboku de ari
Wareware ga kokoro to iu mono wo
moteamasu sonzai de aru to iu koto no
shoumei ni hoka naranai kara da

Hikatte hikatte mabushi sugiru kara
kokoro wo
terashite mezashite kokoro no arika wo
yurasazu
Namida o moyashite chikara ni kaetara
miwatase
Mou ichido mou ichido kao o agete
Mou ichido kao o agete

Tatoeba ikusen no kanashimi ni deai
uketome
karamaru omoi o furihodoite yuki
kakaezu
Namida no omosa de tomarisou ni natte mo
hitotsu no
hitotsu no kokoro o sumase
Kokoro o sumase

Kikoete kikoete nariyamanu no nara
kokoro wo
shinjite susunde kokoro no sakebi wo
sorasazu
Namida no omosa de kuzuresou ni natte mo
misuero
Mou ichido mou ichido kao o agete
Mou ichido kao o agete


****************************************************************


Escucha UNA historia


Escucha, escucha, si no dejan de sonar
Cree en los gritos de tu corazón y avanza
Aunque sientas que vas a colapsar bajo el peso de tus lágrimas,
una vez más, levanta tu rostro una vez más

Aunque le hayas dado la espalda al mundo,
sufres por las mentiras que no puedes contarte a ti mismo

Nosotros no nacimos para derramar lágrimas
Ellas existen para demostrar la derrota del cuerpo al enfrentarse al corazón
Porque no son más que la prueba de que
somos seres que no podemos
con aquello llamado corazón

Escucha, escucha, si no dejan de sonar
En tu corazón
Cree en los gritos de tu corazón y avanza
Sin desviar la mirada
Aunque sientas que vas a colapsar bajo el peso de tus lágrimas
Mira fijamente
Una vez más, levanta tu rostro una vez más
Levanta tu rostro una vez más

Puedes ocultar el dolor imborrable, pero
sientes que está allí, junto a tus recuerdos

Nosotros no nacimos para derramar lágrimas
Ellas existen para demostrar la derrota del cuerpo al enfrentarse al corazón
Porque no son más que la prueba de que
somos seres que no podemos
con aquello llamado corazón

Brilla, brilla, porque es demasiado deslumbrante
Ilumina
tu corazón, ve hacia el lugar donde debe estar tu corazón
sin vacilar
Cuando quemes tus lágrimas y las transformes en fuerza
Mira a tu alrededor
Una vez más, levanta tu rostro una vez más
Levanta tu rostro una vez más

Si llegas a encontrarte con un montón de tristeza
acéptala
Desenreda los sentimientos que se enredan
sin cargar con ellos
Aunque sientas que el peso de tus lágrimas te va a detener
Tu único
Aclara tu único corazón
Aclara tu corazón

Escucha, escucha, si no dejan de sonar
En tu corazón
Cree en los gritos de tu corazón y avanza
Sin desviar la mirada
Aunque sientas que vas a colapsar bajo el peso de tus lágrimas
Mira fijamente
Una vez más, levanta tu rostro una vez más
Levanta tu rostro una vez más
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario