✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2009/09/21

Horie Yui - Silky Heart

(2º Opening de Toradora!)


My Silky Love 24 (nijuuyo) jikan zutto
My Silky Love KIMI no koto omou tabi
My Silky Love Modokashii kono kimochi
My Silky Love Tada afurekaetteku

SUKI to ieba kantan na no ni
KIMI ga mae ni kichau to
KYARA ga sobie watashi no KOTO wo jama shiteru

Itsumo naraba tsuyoki de IKIRU
Sonna seikaku na no ni
Donna ganbatte mite mo kabe wa kuzusenai

Sasshite hoshii... kono kimochi wo
Dakara watashi wa itsumo KIMI ni
daisuki da yo to okuru shisen
saidai no yuuki de!

Yaburesou na Silk no Heart
KIMI ni atte kidzuita yatto
Ai ni wa bukiyou datta n datte
Wasurekaketa koi no kizuato
Kyuu ni uzukidashita no KYUN to
Itsuka wa watashi rashiku SUKI to
iwanakya... Ima yori yowaku nacchau yo

SUKI to ieba raku ni nareru no
HONTO wakatteru no ni
Kuchi ni shitara KIMI ga hanarete shimaisou

Donna fuu ni omotte n darou?
KIMI wa watashi no KOTO wo
Ima no kyori wa tan ni tomodachi nan darou na

KIREIGOTO kamo shirenai kedo
kizutsukitakunai tada sore dake...
Nante jibun ni iikikaseta
Nigeteru dake da yo ne

Yaburesou na Silk no Heart
Kondo, kizutsuita nara kitto
nido to dare mo aisenaku nacchau
Mune ni hibiku sakesou na oto
KABAN no soko ni aru yo kitto
Ano hi shimaiwasureta mama no
SOOINGU KITTO ga doko ka ni aru hazu...

24 (nijuuyo) jikan zutto
My Silky Love KIMI no koto omou tabi
My Silky Love Modokashii kono kimochi
My Silky Love Tada afurekaetteku
My Silky Love 24 (nijuuyo) jikan zutto
My Silky Love KIMI no koto omou tabi
My Silky Love Modokashii kono kimochi
My Silky Love Tada afurekaetteku

Yaburesou na Silk no Heart
KIMI ni atte kidzuita yatto
Ai ni wa bukiyou datta n datte
Yowasa wo kakusu tame ni waza to
tsuyogatteta to shite mo kitto
itsu ka wa watashi rashiku SUKI to
KIMI ni kono kimochi wo chanto tsutaeyou


*****************************************************************************


Corazón de Seda


Mi amor de seda Las 24 horas del día, todo el tiempo
Mi amor de seda cuando pienso en ti
Mi amor de seda este sentimiento molesto
Mi amor de seda simplemente vuelve a fluir

Se supone que decir "me gustas" debería ser fácil
Pero cuando apareces frente a mí
se levanta un personaje y se interpone en mi camino

Debería vivir siendo siempre fuerte
Se supone que tengo esa personalidad
Pero por más que me esfuerce no puedo derrumbar la pared

Quiero que tengas presente... este sentimiento
¡Porque yo siempre te estoy mandando
una mirada que dice "te adoro"
con todo el valor que tengo!

Mi corazón de seda parece a punto de rasgarse
Cuando te conocí finalmente me di cuenta
de que soy muy torpe en lo que se refiere al amor
Y casi olvidaba mis cicatrices de amor
cuando de repente me empezó a doler el corazón
Algún día tengo que decirte "me gustas" siendo
yo misma... Me estoy volviendo cada vez más débil

Si te dijera que me gustas me sentiría mejor
De verdad lo sé, pero
siento que si te lo digo te vas a alejar de mí

¿Qué piensas de mí?
Me pregunto si la distancia entre nosotros
por ahora es sólo la de dos amigos

Puede que suene a justificación pero
sólo quiero evitar salir lastimada...
Muchas veces me he dicho eso a mí misma
Lo único que hago es huir, ¿no?

Mi corazón de seda parece a punto de rasgarse
Esta vez, seguro que si salgo lastimada
nunca más voy a volver a amar a nadie
El ruido de una rasgadura resuena en mi pecho
Debe estar en el fondo de mi mochila
En alguna parte debe estar el kit de costura
que aquel día olvidé tirar...

Las 24 horas del día, todo el tiempo
Mi amor de seda cuando pienso en ti
Mi amor de seda este sentimiento molesto
Mi amor de seda simplemente vuelve a fluir
Mi amor de seda Las 24 horas del día, todo el tiempo
Mi amor de seda cuando pienso en ti
Mi amor de seda este sentimiento molesto
Mi amor de seda simplemente vuelve a fluir

Mi corazón de seda parece a punto de rasgarse
Cuando te conocí finalmente me di cuenta
de que soy muy torpe en lo que se refiere al amor
Aunque me haya echo la fuerte a propósito
para ocultar mi debilidad, sin duda
algún día te confesaré este sentimiento con todas sus letras
y te diré que me gustas siendo yo misma
.

3 comentarios:

  1. Hola!!

    aaah esta cancion me viene como anillo al dedo!!!

    hehehe

    ojala y se me pase rapido!

    cuidate!

    izumi-san

    byenii

    ResponderEliminar
  2. holaa! oie un super mega favor no podrias conseguir esa cancion la estoy buscando pero no la encuentro!!!!

    ResponderEliminar
  3. Esta cancion la escuche justo cuando estaba en una situacion asi, pero ahora q ya pase esa etapa me trae recuerdos waaah!era tan timida pero tanto q cuando ese chico venia a mi direccion yo rapidito voltiaba y aceleraba el paso mis amigas se gozaban al verme y yo no hacia mas q estar roja como un tomate hasta parecia q tubiera fiebre jejeje solo el recordar me haze enfandar conmigo misma (Y-Y)

    ResponderEliminar