✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2009/09/27

Chiba Saeko - Itsu mo koko ni

Futari de miageta hoshikuzu
kakeochita sora kara
YURAYURA tadayou machikado
sukoshi samui kara

KOOTO no naka de tsunaida yubi ga
asebamu hodo ni mune wa takanaru
Shitteru kuse ni shiranai furi no
kodomojimita koi na no kashira
Mada hontou janai no?

Oyasumi kono mama
yasashiku koi ni mayotte

Onaji omoi, onaji kisetsu
sugoshita hazu to shinjiteru kedo
anata no naka ni watashi no shiranai
watashi ga iru no
Fushigi ne

Itsu mo koko ni
futari...


*******************************************************************


Siempre aquí


Vimos juntos el polvo de estrellas
que cayó del cielo y desapareció
Vamos de aquí a allá por las esquinas
porque hace un poco de frío

Nuestros dedos unidos dentro de tu abrigo
aceleran tanto mi corazón que me hacen sudar
Tal vez esto es amor e infantilmente
hago como si no supiera, cuando sí lo sé
Es que todavía no es real, ¿o sí?

Buenas noches; De esta manera
nos perdemos tiernamente en el amor

Creo que para sentir lo mismo
debemos haber pasado por las mismas estaciones
Pero dentro de ti hay una yo
que no conozco
Es extraño, ¿no?

Siempre aquí
Los dos...
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario