✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2009/05/03

Tamura Yukari - A day of little girl ~ Hime to usagi to o-shaberi koneko

Meguru meguru yozora ni
kotoba zenbu hajiketeru
Zutto zutto KIRAKIRA hikaru
Mite ne, mawaru mawaru keshiki ni
hora ne zenbu tomatteru
Kitto kitto kimi mo soko ni iru

Taikutsu na yokan gomakashite
Machi ga sasayaku mune sawagi
Toshoshitsu no hon suikomareru no
Hikari no mori fushigi ne uso mitai

O-shaberi na neko mo odoroita kao ne
Chiisa na usagi hora mimi uchi shiteru yo
Saa, kono michi o isogou!

Meguru meguru yozora ni
kimochi zenbu hajiketeru
Sotto sotto todoku to ii na
Suteki! Mawaru mawaru keshiki ni
himitsu zenbu chiribamete
Kimi ni ageru kidzuite hoshii na

Ikutsu mo no sora o miageteru
namida wa sukoshi nigai kedo
minna no egao atsume ni yukou
Tanoshii koto ryoute de dakishimete

Saigo ni wa sou ne HAPPI ENDO de
takusan no kimochi to umareta kotoba
hanabi de uchiageyou!

Meguru meguru yozora ni
kotoba zenbu hajiketeru
Zutto zutto KIRAKIRA hikaru
Mite ne, mawaru mawaru keshiki ni
hora ne zenbu tomatteru
Kitto kitto kimi mo soko ni iru

Meguru meguru yozora ni
kimochi zenbu hajiketeru
Sotto sotto todoku to ii na
Mawaru mawaru keshiki ni
himitsu zenbu chiribamete
Kimi ni ageru kidzuite hoshii na


****************************************************


Un día como niña pequeña ~ Una princesa, un conejo y un gatito parlante


En el cielo nocturno que da vueltas y vueltas,
todas las palabras explotan
Siempre, siempre brillarán
Mira, en este paisaje que gira y gira
todo se detiene, ¿lo ves?
Seguro, seguro tú también estás allí

Hago caso omiso a los presentimientos de aburrimiento
La ciudad susurra y mi corazón hace un alboroto
Soy absorbida por un libro de la biblioteca
Hay un bosque de luz; es extraño, parece mentira

El gato que habla también puso una cara de sorpresa
Mira, un pequeño conejo me susurra al oído
¡Vamos, de prisa por este camino!

En el cielo nocturno que da vueltas y vueltas,
todos mis sentimientos explotan
Ojalá llegaran lentamente, lentamente hasta ti
¡Es maravilloso! En este paisaje que gira y gira
todos mis secretos están incrustados
Me gustaría que notaras que te los estoy dando a ti

Observando varios cielos distintos,
mis lágrimas se sienten un poco amargas, pero
iré a recolectar las sonrisas de todos
Recibiré las cosas divertidas con los brazos abiertos

Por último será así; ¡Lancemos con fuegos artificiales
el montón de sentimientos y las palabras que nacieron
con este final feliz!

En el cielo nocturno que da vueltas y vueltas,
todas las palabras explotan
Siempre, siempre brillarán
Mira, en este paisaje que gira y gira
todo se detiene, ¿lo ves?
Seguro, seguro tú también estás allí

En el cielo nocturno que da vueltas y vueltas,
todos mis sentimientos explotan
Ojalá llegaran lentamente, lentamente hasta ti
En este paisaje que gira y gira
todos mis secretos están incrustados
Me gustaría que notaras que te los estoy dando a ti
.

1 comentario:

  1. Waaa que cancion tan kawaii...
    grax izumi por poner simpre canciones bonitas ^^ chaooo

    ResponderEliminar