✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2009/03/29

Tamura Yukari - Little Wish ~ First Step

Make a little wish Korondari mayottari suru keredo
anata ga ite kureru kara watashi ha egao de imasu genki desu

Ah SEROFAN no umi wo koe mori wo koe
Gin no kaze wo nukete tarinai mono sagashiteta
Ah JIORAMA no machi de tada naiteta no
Ano hi sashidasareta atatakai te ni au made

Yureru tsukihi no naka de manazashi wo kanjiteta wa
Nee Himitsu no kagi wo yatto yatto mitsuketa no

Make a little wish Remon iro no tsuki no shizuku atsumete
Anata no yuku sono michi wo yasashiku terashite itai
Make a little wish Chiisakute mo dekiru koto ga nai ka na
Anata ga ite kureru kara watashi wa egao de imasu genki desu

Ah WAGAMAMA yori suteki na koto ga aru
Sore wa daiji na hito jibun yori mo omou kimochi

Ijippari na watashi no ienai kotoba doushite
Nee Kidzuite ita no zenbu zenbu shitteta no

Make a little wish Remon iro no tsuki no shizuku matotte
KIRARI kagayaite itai, anata no genki de itai
Make a little wish Ame no hi mo, nemurenai yoake ni mo
anata ga ite kureta kara tobikiri egao de ita no konna fuu ni

Hanarete ikiru toki mo shinjiru mono ga aru kara
Nee Kokoro ha itsumo kitto kitto hitotsu da ne

Make a little wish REMON iro no tsuki no shizuku atsumete
Atatakai namida ni shite egao no SUPAISU ni shiyou
Make a little wish Korondari mayottari suru keredo
Anata ga ite kureru kara watashi wa egao de imasu genki desu


****************************************************


Pequeño Deseo ~ Primer Paso


Pide un pequeño deseo Tropiezo y me extravío, pero
como tú estás aquí para mí, puedo sonreír y estar bien

Ah Cruzando mares de celofán, atravesando bosques,
escapando del viento plateado, busqué lo que me faltaba
Ah En una ciudad de maqueta, lo único que hacía era llorar
Hasta que me encontré con tu cálida mano que me extendiste aquel día

Dentro de los días que se mecían, percibí una imagen
Hey Finalmente, finalmente encontré la llave secreta

Pide un pequeño deseo Recolecto gotas de luna color limón
Quiero iluminar tiernamente el camino por el que andas
Pide un pequeño deseo Me pregunto si hay algo que pueda hacer, aunque sea algo pequeño
Como tú estás aquí para mí, puedo sonreír y estar bien

Ah Hay algo mucho más maravilloso que el egoísmo
Aquello es el sentimiento de pensar en alguien importante más que en uno mismo

Esas palabras que la obstinada yo no podía decir
Nee Ya te habías dado cuenta de cuáles eran, las sabías todas, todas

Pide un pequeño deseo Me visto de gotas de luna color limón
Quiero brillar lanzando destellos, quiero ser tu energía
Pide un pequeño deseo En los días de lluvia y en los amaneceres de insomnio
Como tú estuviste ahí para mí, pude sonreír deslumbrantemente, de esta manera

Porque hay algo en lo cual confío, incluso cuando vivimos separados
Hey Nuestros corazones siempre serán uno, sin duda, sin duda

Pide un pequeño deseo Recolecto gotas de luna color limón
Ponlas en tus lágrimas, transfórmalas en el condimento de tus sonrisas
Pide un pequeño deseo Tropiezo y me extravío, pero
como tú estás aquí para mí, puedo sonreír y estar bien
.

2 comentarios:

  1. Gracias por la traduccion de esta cancion, soy fan de la serie Mahou Shoujo Lyrical Nanoha y trato de tener todo lo posible.

    ResponderEliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar