✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2008/12/13

Sakamoto Maaya - Yoru

Mado wo sukoshi hiraitara suberikomu nurui kaze
bakageteru watashi wo waratteru you ni
Hito wa kekkou kutsuu ni mo taerareru mono datte
bonyari omotteru fumou no yoru

Itoshisa ga futari wo tsunagu yuiitsu no mono nara
tada anata no kehai wo, tada anata no nioi wo...

Tashika anata ga oitetta
Kasuka na tezawari ya koe ya nomikake no GURASU to ka
sagasu kedo nani mo nai
Sakki made tsutsumare nagara
hitotsu ni nareta hazu na no ni
Sukuiageru mizu no you ni atokata mo naku kiete yuku

Hito wo suki ni naru koto ni tachisukumu riyuu wa nai
Jibun no hageshisa ni hajimete au
Aishinukeba nakinagara shinwa ni mo nareru darou
Jibun no zurusa mo hajimete miru

Sabishisa ga futari wo tsunagu yuiitsu no mono demo
tada atashi no omoi wo, tada atashi no kurushimi...

Douka dakishimete hoshii
Wasurenai de ite hoshii
Yukiba no nai nukarumi ni ashi wo torareteru
Dare ka kizutsukete ikite
itsu ka watashi mo kizutsuku no
Aishite mo aishite mo anata wo aishi tarinai

Sakki made tsutsumare nagara
tashikameatta hazu na no ni
Sukuiageru mizu no you ni atokata mo naku kieru
Douka dakishimete hoshii
Wasurenai de ite hoshii
Yukiba no nai nukarumi ni ashi wo torareteru
Dare ka... kizutsukete
itsu ka... kizutsuku no
Aishite mo aishite mo anata wo aishi tarinai


***********************************************


Noche


Al abrir un poco la ventana, se cuela un viento húmedo
Parece que estuviera riéndose de lo tonta que me veo
Las personas son seres que pueden soportar perfectamente incluso la agonía
Pienso distraídamente en eso esta noche inhóspita

Si el cariño es lo único que nos une
Sólo tu presencia, sólo tu aroma...

Seguro se te quedó algo
Tu débil roce, tu voz, o un vaso de algo a medio beber
Busco esas cosas, pero no hay nada
Se suponía que nos habíamos vuelto uno
hace algún tiempo, envueltos el uno en el otro
Como el agua entre los dedos, desapareces sin dejar rastro

No hay razón para quedarte inmóvil cuando te enamoras
Ahí te percatas por primera vez de cuán apasionado puedes ser
Si llorando evitas amar, puede que hasta te conviertas en leyenda
Entonces también te das cuenta de cuán injusto puedes ser

Aunque la soledad sea lo único que nos una
Sólo mis sentimientos, sólo mi dolor...

Por favor, quiero que me abraces
No quiero que me olvides
Mis pies están atrapados en el barro, sin poder salir
Al vivir haciendo daño a alguien
algún día me haré daño yo también
Por más que te ame y te ame, no puedo amarte lo suficiente

Se suponía que habíamos confirmado lo que sentíamos
hace algún tiempo, envueltos el uno en el otro
Como el agua entre los dedos, desapareces sin dejar rastro
Por favor, quiero que me abraces
No quiero que me olvides
Mis pies están atrapados en el barro, sin poder salir
Al hacer daño... a alguien
algún día... me haré daño
Por más que te ame y te ame, no puedo amarte lo suficiente
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario