✿~Traducción de canciones a pedido~✿

Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A un dólar la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro más o menos 2 días en tener el pedido listo si es una canción, más o menos 5 si son más de una.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3
E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

Cantidad

2008/12/30

Oku Hanako - Shiroi ashiato

Kimi to deatta hi mo konna samui yoru datta ne
Ano hi kara bokura wa akiru hodo soba ni ita
Ijiketa denwa no koe, kuruma no naka utau koe mo
kimi wa itsu demo boku ni shiawase o kureta no ni

Nee boku wa itsu kara ka aruku hayasa mo awasezu ni
kajikamu kimi no senaka ni kizukenaku natte ita

Sayonara kimi to waratte ita hibi
Machi ni wa shiroi yuki wa furitsumoru
Tsumetaku natteku kimi no ryoute wo
atatameru koto dekinai nante

Kotoba yori mo hayaku shoujiki sugiru kuchibiru mo
wagamama na yokogao mo subete ga suki datta

Nee kimi ga iru dake de boku wa boku de irareta n da
Donna ni tsukarete ite mo kimi ni wa aitakatta

Furueru sora ni kimi o sagashite mo
namida no oku ni yuki ga furitsumoru
Kogoeta yubi de egaita mirai ni
kimi no sugata ga mienaku naru

Yurayura to ochite kuru yuki o mitsumeru kimi wo
hontou wa ima sugu ni tsuyoku dakishimetakatta

Sayonara kimi to waratte ita hibi
Mou modorenai kimi wa modoranai
Chiisaku natteku shiroi ashiato
Kimi no sugata ga mienaku naru

Sayonara kimi to waratte ita hibi
Namida no oku ni yuki ga furitsumoru
Chiisaku natteku shiroi ashiato
oikakeru koto dekinai nante


*********************************************


Huellas blancas


El día en que te conocí, hubo una noche fría como ésta, ¿verdad?
Desde aquel día, estuvimos juntos hasta cansarnos el uno del otro
Con tu voz alterada en el teléfono, y con tu voz que cantaba en el auto
siempre me hiciste feliz

Oye, ¿cuándo fue que empecé a andar a una velocidad distinta a la tuya,
y dejé de notar que tu espalda se congelaba?

Adiós, días en que reía contigo
Blanca nieve cae sobre la ciudad
Ya no puedo dar calor
a tus manos que se están helando

Tus labios que, por ser más rápidos que las palabras, eran demasiado honestos
Incluso tu perfil egoísta, todo eso me gustaba

Oye, sólo con tu presencia era capaz de seguir
Por más cansada que estuviera, siempre quería verte

Aunque te busque en el cielo tembloroso,
en el centro de mis lágrimas cae la nieve
En el futuro que dibujé con mis dedos entumecidos,
tu figura va desapareciendo

Observabas cómo la nieve caía grácilmente
En realidad quería abrazarte fuerte lo más pronto posible

Adiós, días en que reía contigo
Ya no podremos regresar, tú no vas a regresar
Tus huellas blancas se van haciendo cada vez más pequeñas
y tu figura va desapareciendo

Adiós, días en que reía contigo
En el centro de mis lágrimas cae la nieve
Tus huellas blancas se van haciendo cada vez más pequeñas
y no puedo seguirlas


-------------------------------------

¿¿¿Por quéeee todas las canciones de Oku Hanako me hacen llorar??? TwT
(1) Porque de verdad son lacrimógenas T___T
(2) Porque soy una llorona xD

Me inclino por una mezcla de las dos... xD

1 comentario:

  1. Tienes razñon Oku Hanako tiene ese efecto..
    Yo tbn soy una llorona..es q con canciones así no se puede u.u xD
    saludos^^

    ResponderEliminar